《残梅》是宋代诗人杨公远的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
暗香消歇粉妆残,
点点虚庭碧藓间。
却怪贫家新富贵,
地茵纯用鹿胎斑。
诗意:
这首诗描述了一株残存的梅花。梅花已经谢去了芬芳的香气,花瓣也失去了往日的妆饰。只有几点残留的花朵,孤零零地点缀在虚无的庭院中的青苔之间。然而,诗人却感叹贫寒的家庭却能拥有这样的新富贵,指的是梅花虽残,却依然能绽放美丽。
赏析:
《残梅》通过描绘残存的梅花,表达了诗人对坚韧不拔、顽强生命力的赞美。尽管梅花已经凋零,但它仍然透露出隐约的香气,给人一种暗香疏影的美感。梅花孤零零地点缀在虚庭之中,与碧藓相映成趣,形成了一幅寂静而清幽的画面。诗人借此抒发了自己对贫困生活中的新富贵的称颂,他认为即使是贫寒之家,也能拥有美丽与高尚的品质,就像梅花一样,不因环境而屈服,仍能散发出自己的光芒。
这首诗以简洁明了的语言和形象描写,表达了作者对生命力和美的赞美。梅花作为寒冬中的花朵,象征着坚韧和不屈的品质,同时也展示了作者对贫寒生活的积极态度。诗人通过梅花的形象,寄托了自己对生活的理解和对价值的追求。整首诗以自然景物为基础,通过对细节的描写,展示了一种坚强、美丽和追求的精神。
总之,《残梅》以简洁的语言和深刻的意境,表达了诗人对坚韧不拔、美丽和追求的赞美,展示了一种积极向上的生活态度。
全诗拼音读音对照参考
cán méi
残梅
àn xiāng xiāo xiē fěn zhuāng cán, diǎn diǎn xū tíng bì xiǎn jiān.
暗香消歇粉妆残,点点虚庭碧藓间。
què guài pín jiā xīn fù guì, dì yīn chún yòng lù tāi bān.
却怪贫家新富贵,地茵纯用鹿胎斑。
“暗香消歇粉妆残”平仄韵脚
拼音:àn xiāng xiāo xiē fěn zhuāng cán
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “暗香消歇粉妆残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗香消歇粉妆残”出自杨公远的 《残梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。