《饮归次南仲韵》是宋代杨公远所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
霜后枫林浑似缬,
篱边菊老香初歇。
昏昏醉梦了时光,
一任头颅堆白雪。
诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,诗人观察了枫林和篱边的菊花。枫林在霜后的时候,看起来像是红色的锦缎一样,菊花在初秋时节香气初减,已有些老去。诗人自醉于时光的流逝,仿佛陷入了一个昏昏沉沉的梦境,他毫不在意自己头上积满了白雪。
赏析:
这首诗词通过对自然景物的描写,抒发了诗人对时光流逝的感慨和对生命的思考。枫林的红叶和篱边的菊花都是秋天的象征,它们的景象与诗人内心的感受相呼应。枫叶红艳似缬,给人一种美丽和热烈的感觉,而菊花老去的香气初歇,则透露出岁月的无情和生命的短暂。诗人在这样的景象面前,感到时光的匆匆流逝,仿佛陷入了醉人的梦境。最后两句“一任头颅堆白雪”,以形象的方式表达了诗人对岁月流逝和生命短暂的深刻认识,他将自己的头颅与积雪堆叠在一起,暗示人生的短暂和不可逆转的命运。
整首诗词以简洁而富有意境的语言,通过对自然景物的描写,展示了诗人对时光流逝和生命脆弱性的思考。读完这首诗词,人们不禁会对岁月流转和生命的无常产生深深的感慨。
全诗拼音读音对照参考
yǐn guī cì nán zhòng yùn
饮归次南仲韵
shuāng hòu fēng lín hún sì xié, lí biān jú lǎo xiāng chū xiē.
霜后枫林浑似缬,篱边菊老香初歇。
hūn hūn zuì mèng le shí guāng, yī rèn tóu lú duī bái xuě.
昏昏醉梦了时光,一任头颅堆白雪。
“霜后枫林浑似缬”平仄韵脚
拼音:shuāng hòu fēng lín hún sì xié
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “霜后枫林浑似缬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜后枫林浑似缬”出自杨公远的 《饮归次南仲韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。