“惨淡交情重”的意思及全诗出处和翻译赏析

惨淡交情重”出自宋代杨时的《别游定夫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎn dàn jiāo qíng zhòng,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

黾勉吾将仕,谋身力已分。
漆雕惭未信,子夏又离群。
惨淡交情重,间关道路勤。
至言宜远寄,孤陋愿频闻。


诗词类型:

《别游定夫》杨时 翻译、赏析和诗意


《别游定夫》是宋代诗人杨时创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黾勉吾将仕,谋身力已分。
漆雕惭未信,子夏又离群。
惨淡交情重,间关道路勤。
至言宜远寄,孤陋愿频闻。

诗意:
这首诗词表达了作者杨时对于离别的思念和对友情的珍重之情。诗中描绘了作者在追求事业的道路上的坚持和努力,同时也表达了对离散的朋友的思念之情。诗词通过简练而精确的语言表达了作者对于友谊和情感的真挚追求。

赏析:
这首诗词的诗意深邃,语言简练,抒发了作者离别的心情和对友情的向往。首句“黾勉吾将仕,谋身力已分。”表达了作者努力追求事业的决心和毅力,将个人能力分配到不同的事务上。接下来的两句“漆雕惭未信,子夏又离群。”表达了作者对于自己未能完全实现才能的惋惜之情,同时也表达了对离散朋友的思念之情。

诗的后半部分着重描绘了作者对友情的珍重和思念。诗中的“惨淡交情重,间关道路勤。”表达了作者尽管友谊的交往面临困难和距离,但依然珍视友情,努力保持交往。最后两句“至言宜远寄,孤陋愿频闻。”表达了作者希望能收到友人远方的来信,听闻他们的近况,也表达了自己渴望与友人保持联系的心愿。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对于事业追求和友情的情感,展示了诗人对于生活中珍贵情感的追求和向往,具有深远的人情味和思考价值。

《别游定夫》杨时 拼音读音参考


bié yóu dìng fū
别游定夫

mǐn miǎn wú jiāng shì, móu shēn lì yǐ fēn.
黾勉吾将仕,谋身力已分。
qī diāo cán wèi xìn, zi xià yòu lí qún.
漆雕惭未信,子夏又离群。
cǎn dàn jiāo qíng zhòng, jiān guān dào lù qín.
惨淡交情重,间关道路勤。
zhì yán yí yuǎn jì, gū lòu yuàn pín wén.
至言宜远寄,孤陋愿频闻。

“惨淡交情重”平仄韵脚


拼音:cǎn dàn jiāo qíng zhòng

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋  

网友评论