“碧箸翦春蒿”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   喻良能

碧箸翦春蒿”出自宋代喻良能的《次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首》, 诗句共5个字。

为爱山园好,芒鞵步步高。
绿针挦露韭,碧箸翦春蒿
但得林泉趣,谁能州县劳。
何惭王孝伯,痛饮读离骚。

诗句汉字解释

《次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
为爱山园好,芒鞵步步高。
绿针挦露韭,碧箸翦春蒿。
但得林泉趣,谁能州县劳。
何惭王孝伯,痛饮读离骚。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对山园生活的热爱和向往,以及他对自然和文学的追求。诗人喜欢山园的美好,步行时心情高扬如芒鞋踏在高处一样。他欣赏着绿针上挂滴的露水,剪下碧绿的箸子,采摘春天的蒿草。只要能够得到林泉的乐趣,谁还愿意辛劳于州县之间呢?诗人自称无法与王孝伯相比,王孝伯是一个品味高尚的人,他能够痛饮着读《离骚》这样的卓越作品。

这首诗词展现了诗人对自然山园和文学艺术的热爱,以及对宁静和闲适生活的向往。诗人通过描绘山园中的细节和感受,表达了对自然美的赞美和对文学的崇敬。他认为只有在山林泉水的陪伴下,才能真正体验到生活的乐趣,而不愿为功名利禄而劳碌。最后,诗人谦逊地自比于王孝伯,显示了对文学造诣的敬畏和自省。

这首诗词以简洁明快的笔触,展示了作者对自然山园和文学的热爱之情。通过细腻的描写和对比,诗人将自然景物与人文情感相结合,体现了对闲适生活和高尚品味的追求。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人以宁静和愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn wài jiù huáng yú qīng wèi ài shān yuán hǎo bā shǒu
次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首
wèi ài shān yuán hǎo, máng xié bù bù gāo.
为爱山园好,芒鞵步步高。
lǜ zhēn xián lù jiǔ, bì zhù jiǎn chūn hāo.
绿针挦露韭,碧箸翦春蒿。
dàn dé lín quán qù, shuí néng zhōu xiàn láo.
但得林泉趣,谁能州县劳。
hé cán wáng xiào bó, tòng yǐn dú lí sāo.
何惭王孝伯,痛饮读离骚。

“碧箸翦春蒿”平仄韵脚


拼音:bì zhù jiǎn chūn hāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “碧箸翦春蒿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧箸翦春蒿”出自喻良能的 《次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。