《临安邸中即事且谢诚斋惠诗十二首》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗词描绘了作者在临安邸中,熬夜读书写诗的情景,表达了对读书写作的热爱和对友人的感激之情。
诗词通过“挑灯拭眼聚诗材,捻断须时句欲裁”来形容作者专心致志地读书写诗,眼睛都快被灯火晃瞎了,但他仍然努力提炼诗句。接着,“判却三更犹不寐,待渠明月过楼来”描绘了作者为了读书写诗,纵使已经很晚了,也无法入睡,他期待着明月从楼前经过。
这首诗词表达了作者对于文学的执着和对友人谢诚斋的感激之情。作者用朴实的语言揭示了他为了追求文学之道,舍弃了夜晚的宁静和休息,坚持用心写作。而“待渠明月过楼来”则暗示了作者对友人的期待,他希望友人能够给予他启发和指导。
整首诗词意境清新,通过描绘作者深夜读书写诗的情景,表达了他对文学的热爱和对友人的感激之情。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者专注致志的精神和对学问的追求,同时也能够体会到作者对友情的真挚和渴望。这首诗词通过简洁的语言和情景的描绘,展现出了宋代士人的学识与情感,具有一定的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
lín ān dǐ zhōng jí shì qiě xiè chéng zhāi huì shī shí èr shǒu
临安邸中即事且谢诚斋惠诗十二首
tiǎo dēng shì yǎn jù shī cái, niǎn duàn xū shí jù yù cái.
挑灯拭眼聚诗材,捻断须时句欲裁。
pàn què sān gēng yóu bù mèi, dài qú míng yuè guò lóu lái.
判却三更犹不寐,待渠明月过楼来。
“挑灯拭眼聚诗材”平仄韵脚
拼音:tiǎo dēng shì yǎn jù shī cái
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “挑灯拭眼聚诗材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挑灯拭眼聚诗材”出自袁说友的 《临安邸中即事且谢诚斋惠诗十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。