“辟谷无方强忍贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾丰

辟谷无方强忍贫”出自宋代曾丰的《代董华卿以葺庐无力告于亲旧间二首》, 诗句共7个字。

辟谷无方强忍贫,今难于忍以情陈。
不反君眼青为白,可使吾庐故作新。

诗句汉字解释

诗词:《代董华卿以葺庐无力告于亲旧间二首》

曾丰的这首诗是为了代替董华卿向亲朋好友表达他无力修葺自己的住宅,因为他正在进行辟谷疗法,过着简朴的生活。他感到困难的是无法按照他的意愿来修葺他的住宅,但他也不愿意违背朋友的意愿。这首诗表达了他的无奈之情。

这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:

第一首:

无力修葺庐室,我只能顺从朋友的意愿。
我正在过着简朴的生活,为了追求健康而忍受贫穷。
如今,我难以再忍受这种情况,我希望以真情告诉你。
你将我的住宅视为无关紧要,而我却想让它重新焕发光彩。

这首诗表达了曾丰内心的矛盾和无奈。他想要修葺自己的住宅,但又不愿违背朋友的意愿。他坚持过着简朴的生活,但现在他感到难以忍受。他希望朋友们能够理解他的心情,并帮助他将住宅修葺一新。

第二首:

我用真情告诉你,我无力修葺我的住宅。
我过着简朴的生活,忍受着贫穷和困难。
你将我的住宅视为无关紧要,反而称赞它的朴素。
但是,我希望你能让它重新焕发光彩,变得崭新。

这首诗继续表达了曾丰的心声。他再次强调自己的辟谷生活和贫穷的境况,同时表达了对朋友们的期望,希望他们能够帮助他修葺住宅,使其变得崭新。

这两首诗通过对修葺住宅的描述,反映了诗人曾丰内心的矛盾和无奈。他希望朋友们能够理解他的选择和生活方式,并给予支持和帮助。这些诗句以简洁明快的语言表达出了诗人的情感,同时也折射出了宋代社会中士人对修葺住宅的重视和对朋友关系的思考。

全诗拼音读音对照参考


dài dǒng huá qīng yǐ qì lú wú lì gào yú qīn jiù jiān èr shǒu
代董华卿以葺庐无力告于亲旧间二首
bì gǔ wú fāng qiáng rěn pín, jīn nán yú rěn yǐ qíng chén.
辟谷无方强忍贫,今难于忍以情陈。
bù fǎn jūn yǎn qīng wèi bái, kě shǐ wú lú gù zuò xīn.
不反君眼青为白,可使吾庐故作新。

“辟谷无方强忍贫”平仄韵脚


拼音:bì gǔ wú fāng qiáng rěn pín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “辟谷无方强忍贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辟谷无方强忍贫”出自曾丰的 《代董华卿以葺庐无力告于亲旧间二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。