“我簋期盈”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   真宗

我簋期盈”出自宋代真宗的《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》, 诗句共4个字。

我簋期盈,我簠斯实。
或剥或烹,或燔或炙。
有肴既将,为俎孔硕。
礼信卒度,永锡尔极。

诗句汉字解释

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》是宋代皇帝真宗所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对祭祀仪式的认真态度和对神灵的虔诚敬意。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场盛大的祭祀仪式,以表达皇帝对神灵的崇敬之情。诗中的描述充满了庄重和神圣感,展示了作者对礼仪的重视和对祭祀的严谨态度。

诗中提到的"簋"和"簠斯"指的是祭祀中的器皿,"剥"、"烹"、"燔"、"炙"则表示祭祀中的烹饪和烧烤的过程。"肴既将"指的是祭祀的食物已经准备好,"俎孔硕"则是指供奉在祭坛上的肉食和食器。通过这些描写,真宗皇帝展示了自己对祭祀仪式的详细了解和对细节的关注。

诗的结尾写到"礼信卒度,永锡尔极",表达了皇帝对祭祀的诚信和对神灵的永恒赐福的期盼。这句话传达了皇帝对祭祀仪式的重要性以及祈祷吉祥的愿望。

整首诗词以庄重、神圣的语言表达了皇帝真宗对祭祀仪式的重视和对神灵的虔诚,展现了他作为君主的威严和对国家命运的关注。这首诗词通过形象生动的描写,使读者能够感受到尊崇的氛围和庄严的场景,彰显了作者对神灵的虔诚。

请注意,由于我无法提供原诗词的内容,以上是基于您提供的信息进行的赏析,可能不完全准确。如需查阅《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》的具体内容,请参考相关文献或诗词集。

全诗拼音读音对照参考


níng zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí sì shǒu
宁宗郊前朝献景灵宫二十四首
wǒ guǐ qī yíng, wǒ fǔ sī shí.
我簋期盈,我簠斯实。
huò bō huò pēng, huò fán huò zhì.
或剥或烹,或燔或炙。
yǒu yáo jì jiāng, wèi zǔ kǒng shuò.
有肴既将,为俎孔硕。
lǐ xìn zú dù, yǒng xī ěr jí.
礼信卒度,永锡尔极。

“我簋期盈”平仄韵脚


拼音:wǒ guǐ qī yíng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “我簋期盈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我簋期盈”出自真宗的 《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。