“铏登笾豆”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   真宗

铏登笾豆”出自宋代真宗的《皇后庙十五首》, 诗句共4个字。

祀事孔明,庙室惟肃。
铏登笾豆,金石丝竹。
既灌既下,允恭允穆。
奉神如在,以介景福。

诗句汉字解释

《皇后庙十五首》是宋代真宗所作的诗词,表达了祭祀孔明的场景与仪式的庄严和恭敬。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祀事孔明,庙室庄严。登上高台,金石琴竹。祭品敬献,恭敬庄重。如同神在,为景福之臣。

诗意:
这首诗词描绘了祭祀孔明的场景,庙室庄严肃穆。登上高台的人们奉献着金、石、琴、竹等祭品,恭敬而庄重。他们将孔明视若神明,以此来祈求国家的繁荣和福祉。

赏析:
《皇后庙十五首》通过对祭祀孔明的描绘,展现了宋代朝廷对于孔子思想的崇敬和推崇。诗中描绘了庙室的庄严肃穆,金石琴竹的装饰彰显了祭祀的庄重和隆重。真宗通过这首诗词表达了自己对孔明的崇敬之情,将其视为能够带给国家景福的伟大臣子。

这首诗词体现了当时社会对儒家思想的高度重视和尊崇,也反映了真宗希望能够借助孔明的精神力量来实现国家的繁荣昌盛。整体而言,这首诗词通过庄重的场景描绘和崇敬的语言表达,传达了对孔明的敬仰之情,同时也抒发了真宗希望国家安宁、人民幸福的美好愿望。

全诗拼音读音对照参考


huáng hòu miào shí wǔ shǒu
皇后庙十五首
sì shì kǒng míng, miào shì wéi sù.
祀事孔明,庙室惟肃。
xíng dēng biān dòu, jīn shí sī zhú.
铏登笾豆,金石丝竹。
jì guàn jì xià, yǔn gōng yǔn mù.
既灌既下,允恭允穆。
fèng shén rú zài, yǐ jiè jǐng fú.
奉神如在,以介景福。

“铏登笾豆”平仄韵脚


拼音:xíng dēng biān dòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论



* “铏登笾豆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铏登笾豆”出自真宗的 《皇后庙十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。