《和颜长官百咏·渔父》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在五湖的烟雾中,我了解鱼儿的行踪,
我是一位属于玉舂锄的渔父。
渴望去追逐彩虹,但风却变得狡猾,
几株官柳向人疏离。
诗意:
这首诗以渔父为主题,表达了渔父在湖泊中捕鱼的生活情景。诗人描绘了湖泊中烟雾弥漫的景象,以及渔父持玉舂锄捕鱼的场景。诗人表达了自己的愿望,希望能够追逐彩虹,但他发现风变得狡猾,阻碍了他的前进。最后,诗人提到一些官柳,这些柳树似乎与人疏离。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了渔父的生活情景,通过对自然景物和人物的描写,展现了渔父与环境的亲密关系。诗人通过渔父的形象,表达了自己对于追求理想和幸福的渴望,但现实中的困难和阻碍使得诗人感到无奈。最后提到的官柳,可能是指官员们栽种的柳树,与平民百姓产生了一定的疏离感。整首诗以简练的语言传递了作者内心的情感和对现实的思考,给人以深思。
全诗拼音读音对照参考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng yú fù
和颜长官百咏·渔父
wǔ hú yān lǐ wǒ zhī yú, shǔ yù chōng chú yī chù jū.
五湖烟里我知鱼,属玉舂锄一处居。
yù dào chuí hóng fēng zuò è, jǐ zhū guān liǔ xiàng rén shū.
欲到垂虹风作恶,几株官柳向人疎。
“属玉舂锄一处居”平仄韵脚
拼音:shǔ yù chōng chú yī chù jū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “属玉舂锄一处居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“属玉舂锄一处居”出自朱继芳的 《和颜长官百咏·渔父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。