中文译文:《五郊乐章·雍和》
在律乐声中,西方的律音婉转悠扬,气息中回荡着南吕的音律。玉石珠宝堆满了席上,笙竽吹奏着动听的音乐。花香弥漫着,桂花的美酒香甜可口。这样的场景是为了庆贺盛大的宴会,按着秋霜的顺序来进行。
诗意:这首诗描述了唐代时期雍和宫举行宴会的盛况。诗人通过描绘华美的场景和音乐的美妙,展示了唐代宫廷文化的繁荣和享乐的氛围。诗中表达了作者对宫廷乐章的赞美和对盛宴的期待。
赏析:《五郊乐章·雍和》以雍和宫为背景,描绘了唐代宫廷举行盛大宴会的场景。诗人通过对珠宝、音乐、花香和美酒的形象描绘,刻画了宴会的富丽堂皇和欢乐氛围。全诗节奏明快,用词华丽,体现了唐代诗人的豪放风格。诗人借宴会之景,抒发了自己对功勋的渴望和对宴会的期盼之情。整首诗通过音乐和宴会的描绘,展示了唐代宫廷文化的鼎盛和风华绝代的盛世景象。
全诗拼音读音对照参考
wǔ jiāo yuè zhāng yōng hé
五郊乐章·雍和
lǜ yīng xī chéng, qì chán nán lǚ.
律应西成,气躔南吕。
guī bì xián liè, shēng yú bèi jǔ.
珪币咸列,笙竽备举。
bì bì lán xiū, fēn fēn guì xǔ.
苾苾兰羞,芬芬桂醑。
shì zī yàn kuàng, yòng diào shuāng xù.
式资宴贶,用调霜序。
“珪币咸列”平仄韵脚
拼音:guī bì xián liè
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “珪币咸列”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珪币咸列”出自魏徵的 《五郊乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。