“草色筵开上日风”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   程嘉燧

草色筵开上日风”出自明代程嘉燧的《戊寅除夜拂水山庄和牧斋韵二首》, 诗句共7个字。

旧识园梅与径蓬,新泉照眼后堂中。
松明涧道余寒雪,草色筵开上日风
颜面过年梁月白,欢娱今夕烛花红。
它时守岁招呼近,只在藤萝水石东。
¤

诗句汉字解释

《戊寅除夜拂水山庄和牧斋韵二首》是明代程嘉燧的作品。这首诗词描绘了戊寅年(指农历六十年中的第五十六年)除夜时的景象,以及在水山庄和牧斋中所体验到的诗意。

诗意和赏析:
这首诗词以冬夜景色为背景,通过描绘园中的梅花、山径、清泉和草地等景物,表达了诗人对新年的期待和对岁月流转的感慨。诗人通过感受自然,借景抒情,将自己的情感与自然景色相融合,展现出岁月更迭中人生的变幻和情感的起伏。

诗中首先提到了旧识园中的梅花和山径,这象征着过去的岁月和旧时的友谊。新泉照耀着眼后堂,给人以希望和新生的感觉。松明涧道上的余寒雪,以及草地上绽放的花朵,展示了冬季中的生机与美丽。颜面过年梁月白,欢娱今夕烛花红,表达了诗人对新年的喜悦和欢庆之情。

诗人提到守岁招呼近,藤萝水石东,意味着诗人将在水山庄和牧斋之中守夜迎接新年的到来。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和含蓄的表达,传递出诗人对新年希望、对生活的热爱以及对时间的思考。

译文:
旧识园梅与径蓬,
新泉照眼后堂中。
松明涧道余寒雪,
草色筵开上日风。
颜面过年梁月白,
欢娱今夕烛花红。
它时守岁招呼近,
只在藤萝水石东。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬夜的景色和人们迎接新年的喜庆氛围。通过自然景物的描写,诗人将自己的情感与自然相融合,表达了对新年的期待和对生活的热爱。诗中运用了对比手法,描绘了旧与新、寒与暖、白与红的对照,给人以强烈的视觉和情感冲击。

诗人通过细腻的描写和含蓄的表达,展示了对岁月流转和生活变幻的感慨。诗词中的景物细节生动而富有意境,让读者在阅读中感受到冬夜的寂静、新年的希望和人生的起伏。整首诗意蕴含深远,引发读者对时间流逝和人生意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


wù yín chú yè fú shuǐ shān zhuāng hé mù zhāi yùn èr shǒu
戊寅除夜拂水山庄和牧斋韵二首
jiù shí yuán méi yǔ jìng péng, xīn quán zhào yǎn hòu táng zhōng.
旧识园梅与径蓬,新泉照眼后堂中。
sōng míng jiàn dào yú hán xuě, cǎo sè yán kāi shàng rì fēng.
松明涧道余寒雪,草色筵开上日风。
yán miàn guò nián liáng yuè bái, huān yú jīn xī zhú huā hóng.
颜面过年梁月白,欢娱今夕烛花红。
tā shí shǒu suì zhāo hū jìn, zhī zài téng luó shuǐ shí dōng.
它时守岁招呼近,只在藤萝水石东。
¤

“草色筵开上日风”平仄韵脚


拼音:cǎo sè yán kāi shàng rì fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “草色筵开上日风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草色筵开上日风”出自程嘉燧的 《戊寅除夜拂水山庄和牧斋韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。