送项仲融游金陵三首这首诗是明代诗人王稚登创作的,描述了他送别游历金陵的朋友项仲融的场景。诗意表达了长板桥头倾听曲声的情景和徐娘虽然年老却依然充满情趣的形象。诗人在描绘门前车马无人问的景象时,自觉地按动促柱以示悲伤之情。
这首诗以简洁明快的语言展现了一幅富有生动感的画面。作者通过描写长板桥头,表达了送别之际的离愁别绪。长板桥作为景点,可能是指金陵地区的一处著名景点,而曲声的存在给人一种若有若无的悲凉之感。徐娘虽老尚多情,表现了年老的徐娘仍然保持着对美好事物的敏感和情感的饱满。这种对年老者的赞美,可以看作是对智慧、经验和情感的尊崇。而门前车马无人问的描写,则暗示了诗人对离别的无奈和孤独之感。最后作者按动促柱,表达了内心的悲伤和不舍。
整首诗情感真挚,语言简练,形象生动。通过细腻的描写和富有象征意义的语言,作者成功地传达了离别时的悲伤和思念之情。这首诗表达了人生离别不舍的情感,以及对岁月流转中老去的事物依然怀有感慨和敬意的态度。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对友情和岁月流转的思考,同时也引发对生命和情感的思考与共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sòng xiàng zhòng róng yóu jīn líng sān shǒu
送项仲融游金陵三首
zhǎng bǎn qiáo tóu tīng qū shēng, xú niáng suī lǎo shàng duō qíng.
长板桥头听曲声,徐娘虽老尚多情。
mén qián chē mǎ wú rén wèn, zì àn liáng zhōu cù zhù
门前车马无人问,自按《梁州》促柱
“长板桥头听曲声”平仄韵脚
拼音:zhǎng bǎn qiáo tóu tīng qū shēng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “长板桥头听曲声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长板桥头听曲声”出自王稚登的 《送项仲融游金陵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。