“朝夕望为霖”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝夕望为霖”出自明代王稚登的《龙母庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāo xī wàng wèi lín,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

松坞石林林,秋风万壑阴。
泉清尘客耳,花照定僧心。
龙去野祠破,鸟啼山竹深。
苍生饥渴甚,朝夕望为霖


诗词类型:

《龙母庙》王稚登 翻译、赏析和诗意


《龙母庙》是明代诗人王稚登的作品。这首诗描绘了一个神秘而寂静的场景,表达了人们对于雨水的期盼和对苍生的关怀。

诗中的松坞石林林和秋风万壑阴形容了景象中松树和山谷的茂密,给人一种幽静和凉爽的感觉。泉水清澈,没有被尘土所污染,给旅客带来清新宜人的感觉。花朵在阳光下闪烁,照亮了僧人内心的宁静。

诗中提到的龙去野祠破和鸟啼山竹深,暗示了庙宇荒废、自然环境恢弘的景象。这种景象契合了人们望雨的期盼,因为长时间的干旱使得人们饥渴难耐。他们期待着朝夕间能够有雨水滋润大地,解除人们的渴望。

整首诗以自然景观为背景,通过描绘细腻而富有意境的景物,表达了人们对自然的敬畏和对雨水的期盼。作者通过细腻的描写和对人类命运的关注,传达了他的情感和思考。这首诗表达了作者对大自然的赞美,以及对人们困苦生活的关怀,展现了王稚登细腻的情感和婉约的风格。

《龙母庙》王稚登 拼音读音参考


lóng mǔ miào
龙母庙

sōng wù shí lín lín, qiū fēng wàn hè yīn.
松坞石林林,秋风万壑阴。
quán qīng chén kè ěr, huā zhào dìng sēng xīn.
泉清尘客耳,花照定僧心。
lóng qù yě cí pò, niǎo tí shān zhú shēn.
龙去野祠破,鸟啼山竹深。
cāng shēng jī kě shén, zhāo xī wàng wèi lín.
苍生饥渴甚,朝夕望为霖。

“朝夕望为霖”平仄韵脚


拼音:zhāo xī wàng wèi lín

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论