“懿厥哲妇”的意思及全诗出处和翻译赏析

先秦   诗经

懿厥哲妇”出自先秦诗经的《瞻卬》, 诗句共4个字。

瞻卬昊天,则不我惠,孔填不宁,降此大厉。
邦靡有定,士民其瘵,蟊贼蟊疾,靡有夷届。
罪罟不收,靡有夷瘳。
人有土田,女反有之,人有民人,女覆夺之。
此宜无罪,女反收之,彼宜有罪,女覆说之。
哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭为鸱。
妇有长舌,维厉之阶,乱匪降自天,生自妇人。
匪教匪诲,时维妇寺。
鞫人懠忒,谮始竟背,岂曰不极,伊胡为慝。
如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。
天何以刺,何神不富,舍尔介狄,维予胥忌。
不吊不祥,威仪不类,人之云亡,邦国殄瘁。
天之降罔,维其优矣,人之云亡,心之忧矣。
天之降罔,维其几矣,人之云亡,心之悲矣。
觱沸槛泉,维其深矣,心之忧矣,宁自今矣。
不自我先,不自我后,藐藐昊天,无不可巩。
无忝皇祖,式救尔后。

诗句汉字解释

刺周幽王宠褒姒乱国祸民。

填(音尘):久。厉:恶。夷:语助。瘳(音抽):病愈。

收:逮捕。说:通释。赦。

懿:通噫。叹词。寺:近。一说宦官。

识:知。

刺:责。富:福。介:大。狄:淫辟。吊:善。类:善。

罔:同网。几:危。一说近。

槛(音件)泉:正出泉。巩:固。
引自《轻松学诗经》

全诗拼音读音对照参考


zhān áng
瞻卬
zhān áng hào tiān, zé bù wǒ huì, kǒng tián bù níng, jiàng cǐ dà lì.
瞻卬昊天,则不我惠,孔填不宁,降此大厉。
bāng mí yǒu dìng, shì mín qí zhài, máo zéi máo jí, mí yǒu yí jiè.
邦靡有定,士民其瘵,蟊贼蟊疾,靡有夷届。
zuì gǔ bù shōu, mí yǒu yí chōu.
罪罟不收,靡有夷瘳。
rén yǒu tǔ tián, nǚ fǎn yǒu zhī, rén yǒu mín rén, nǚ fù duó zhī.
人有土田,女反有之,人有民人,女覆夺之。
cǐ yí wú zuì, nǚ fǎn shōu zhī, bǐ yí yǒu zuì, nǚ fù shuō zhī.
此宜无罪,女反收之,彼宜有罪,女覆说之。
zhé fū chéng chéng, zhé fù qīng chéng, yì jué zhé fù, wèi xiāo wèi chī.
哲夫成城,哲妇倾城,懿厥哲妇,为枭为鸱。
fù yǒu cháng shé, wéi lì zhī jiē, luàn fěi jiàng zì tiān, shēng zì fù rén.
妇有长舌,维厉之阶,乱匪降自天,生自妇人。
fěi jiào fěi huì, shí wéi fù sì.
匪教匪诲,时维妇寺。
jū rén qí tè, zèn shǐ jìng bèi, qǐ yuē bù jí, yī hú wéi tè.
鞫人懠忒,谮始竟背,岂曰不极,伊胡为慝。
rú jiǎ sān bèi, jūn zǐ shì shí, fù wú gōng shì, xiū qí cán zhī.
如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。
tiān hé yǐ cì, hé shén bù fù, shě ěr jiè dí, wéi yǔ xū jì.
天何以刺,何神不富,舍尔介狄,维予胥忌。
bù diào bù xiáng, wēi yí bù lèi, rén zhī yún wáng, bāng guó tiǎn cuì.
不吊不祥,威仪不类,人之云亡,邦国殄瘁。
tiān zhī jiàng wǎng, wéi qí yōu yǐ, rén zhī yún wáng, xīn zhī yōu yǐ.
天之降罔,维其优矣,人之云亡,心之忧矣。
tiān zhī jiàng wǎng, wéi qí jǐ yǐ, rén zhī yún wáng, xīn zhī bēi yǐ.
天之降罔,维其几矣,人之云亡,心之悲矣。
bì fèi kǎn quán, wéi qí shēn yǐ, xīn zhī yōu yǐ, níng zì jīn yǐ.
觱沸槛泉,维其深矣,心之忧矣,宁自今矣。
bù zì wǒ xiān, bù zì wǒ hòu, miǎo miǎo hào tiān, wú bù kě gǒng.
不自我先,不自我后,藐藐昊天,无不可巩。
wú tiǎn huáng zǔ, shì jiù ěr hòu.
无忝皇祖,式救尔后。

“懿厥哲妇”平仄韵脚


拼音:yì jué zhé fù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “懿厥哲妇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懿厥哲妇”出自诗经的 《瞻卬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。