“去未遽央”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

去未遽央”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字。

[太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。
尔信我宅,尔中我乡。
乃眷兹土,于赫君王。
翩然下来,去未遽央

诗句汉字解释

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的《绍兴以后祀五方帝六十首》描绘了皇帝在绍兴祭祀五方帝时的盛况和仪式。具体的内容为:

[太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。尔信我宅,尔中我乡。乃眷兹土,于赫君王。翩然下来,去未遽央。

诗词中的"乐哉帝居"表达了皇帝居住的宫殿充满欢乐的氛围。"逝留无常"则暗示着皇帝统治的特殊性质,与日月的运行相似,时刻在变化。"尔信我宅"和"尔中我乡"表达了皇帝对宫殿和帝王之地的深厚情感,将其视为自己的家园和故乡。"乃眷兹土,于赫君王"描述了帝王对土地的眷恋和对君王的尊崇。最后两句"翩然下来,去未遽央"描绘了帝王降临祭祀场所的场景,充满了庄严和神圣的气息。

这首诗词以简洁的文字勾勒出了帝王祭祀时的庄严和仪式的肃穆感。通过描写皇帝对宫殿的喜爱、对君王之地的眷恋以及祭祀仪式的庄严场景,表达了皇帝的崇高地位和神圣权威。整首诗词通过简短的篇幅展示了帝王的荣耀和尊严,体现了当时社会对帝王的崇拜和尊崇。

这首诗词的赏析在于其简练而意味深长的文字,通过寥寥数语传递了丰富的情感和意境。同时,诗词以帝王为中心,突出了帝王的尊贵地位和威严,展现了古代封建社会的价值观和统治秩序。整体而言,这首诗词是一幅描绘帝王祭祀场景的画卷,给人以庄严肃穆的感受,体现了当时社会对帝王权威的崇拜和追求。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
tài cù huī lè zāi dì jū, shì liú wú cháng.
[太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。
ěr xìn wǒ zhái, ěr zhōng wǒ xiāng.
尔信我宅,尔中我乡。
nǎi juàn zī tǔ, yú hè jūn wáng.
乃眷兹土,于赫君王。
piān rán xià lái, qù wèi jù yāng.
翩然下来,去未遽央。

“去未遽央”平仄韵脚


拼音:qù wèi jù yāng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “去未遽央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去未遽央”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。