“圜钟为宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

圜钟为宫”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huán zhōng wèi gōng,诗句平仄:平平仄平。

全诗阅读

[圜钟为宫]吉日壬祭,律中应钟。
国有故常,北郊迎冬。
乃藏祀事,必祗必恭。
明默虽异,感而遂通。


诗词类型:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意


诗词:《绍兴以后祀五方帝六十首》

诗意和赏析:
这首诗是隋代的作品,题为《绍兴以后祀五方帝六十首》。诗人未知,但通过诗中的内容可以感受到对祭祀仪式的深刻理解和敬意。

诗中提到了吉日壬祭,壬祭是指隆重祭祀的意义。律中应钟,表示根据礼仪的规定敲钟奏乐。这说明在国家举行祭祀仪式时,要精确遵循仪式的规定,以表达对神灵的敬意。

诗中还提到了国家有着一贯的祭祀传统,每年在北郊迎接冬季的到来时,会进行祭祀活动。这种祭祀活动是庄重而隆重的,要求参与者必须虔诚和恭敬。明默虽异,说明祭祀的形式和仪式可能有所不同,但是人们通过感受和思考,最终能够达到心灵的交流和沟通。

总的来说,这首诗描绘了隋代祭祀仪式的庄重和敬意,强调了遵循仪式规定和内心虔诚的重要性。通过这种祭祀活动,人们与神灵之间建立了一种特殊的联系,以感受和体验心灵的交流和通达。

中文译文:
《绍兴以后祀五方帝六十首》

吉日壬祭,律中应钟。
国有故常,北郊迎冬。
乃藏祀事,必祗必恭。
明默虽异,感而遂通。

赏析:
这首诗描绘了隋代祭祀仪式的庄重和敬意。诗中描述了祭祀活动的重要细节,如选择吉日进行祭祀、按照律令敲钟奏乐等。诗人强调了祭祀活动的恒久性和规范性,无论明确还是隐晦,人们都要在内心保持敬畏之情。尽管不同地方的祭祀形式可能有所不同,但通过感受和思考,人们最终能够与神灵建立心灵的交流和沟通。整首诗以简洁的语言表达了对祭祀仪式的深刻理解,展示了隋代人们对于宗教仪式的敬重和虔诚,体现了古代文人对于传统仪式的重视和对精神世界的追求。

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 拼音读音参考


shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

huán zhōng wèi gōng jí rì rén jì, lǜ zhōng yīng zhōng.
[圜钟为宫]吉日壬祭,律中应钟。
guó yǒu gù cháng, běi jiāo yíng dōng.
国有故常,北郊迎冬。
nǎi cáng sì shì, bì zhī bì gōng.
乃藏祀事,必祗必恭。
míng mò suī yì, gǎn ér suì tōng.
明默虽异,感而遂通。

“圜钟为宫”平仄韵脚


拼音:huán zhōng wèi gōng

平仄:平平仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论