“含洪以光”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

含洪以光”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字。

地礼泰折,歌同我将。
黝牲纯洁,丝竹发扬。
博厚而久,含洪以光
扶持宗社,日笃不忘。

诗句汉字解释

《绍兴亲享明堂二十六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。诗词表达了对于地方礼仪的赞美和对音乐艺术的推崇,以及对于维护宗族社稷和持久兴盛的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
地方的礼仪已经展开,我将同样歌唱。
黑色的祭品纯洁无瑕,音乐的琴箫奏响。
博学丰富而悠久,蕴含着伟大的光辉。
扶持着宗族社稷,日日笃定不忘记。

诗意:
这首诗词赞美了地方的礼仪和音乐艺术,将其视为对社会和文化的重要贡献。诗人称赞了祭祀所使用的祭品的纯洁无瑕,表达了对音乐表演的喜爱,认为音乐的发扬能够传递文化的光辉。诗人还强调了维护宗族社稷的重要性,认为这是一种持久的责任,不能忘记。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对地方礼仪和音乐的喜爱和肯定。通过对祭品的描绘,诗人传达了对于纯洁和庄重的追求,将其与音乐的奏响相结合,形成一种辉煌的场景。诗中提到的博学丰富和悠久的特征,暗示了这些文化传统的历史渊源。最后,诗人强调了宗族社稷的重要性,表达了对于家族和传统价值的坚守和珍惜之情。整首诗词以其简洁有力的表达方式,展示了隋代社会对于礼仪和音乐的高度重视,以及对于文化传承的思考。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首
dì lǐ tài zhé, gē tóng wǒ jiāng.
地礼泰折,歌同我将。
yǒu shēng chún jié, sī zhú fā yáng.
黝牲纯洁,丝竹发扬。
bó hòu ér jiǔ, hán hóng yǐ guāng.
博厚而久,含洪以光。
fú chí zōng shè, rì dǔ bù wàng.
扶持宗社,日笃不忘。

“含洪以光”平仄韵脚


拼音:hán hóng yǐ guāng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “含洪以光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“含洪以光”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。