“有宝在筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

有宝在筵”出自隋代佚名的《宝祐二年皇子冠二十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǒu bǎo zài yán,诗句平仄:仄仄仄平。

全诗阅读

有宝在筵,有尊在户。
声管将将,醮礼明举。
跪觚祝辞,以永燕誉。
宝祚成年,磐石蛩固。


诗词类型:

《宝祐二年皇子冠二十首》佚名 翻译、赏析和诗意


译文:
《宝祐二年皇子冠二十首》

宴席上有珍宝陈列,家中有盛酒待客。管乐声韵婉转,祭祀仪式庄严。跪拜奉觚,祝词祈福,为了永远赞美燕王。皇子成年,坚如磐石,稳固不移。

诗意:
这首诗描绘了一个庆祝皇子成年冠礼的场景。宴席上陈列着珍宝,家中备有美酒,音乐声悠扬,祭祀仪式庄严肃穆。人们跪拜行礼,用祝词祈求永远赞美燕王。皇子成年后,将坚如磐石,稳固不移。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了庆祝皇子成年冠礼的场景,通过对宴席、音乐、祭祀和祝辞的描写,展现了一种庄严隆重的氛围。诗中强调了皇子的成年意味着他将承担起更加坚定和稳固的责任,象征着他将成为国家的支柱和燕王宝祚的延续。整首诗表达了对皇子成年的庆贺和对他未来的期望,同时也彰显了隋代社会对皇室血脉的重视和尊崇。

《宝祐二年皇子冠二十首》佚名 拼音读音参考


bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
宝祐二年皇子冠二十首

yǒu bǎo zài yán, yǒu zūn zài hù.
有宝在筵,有尊在户。
shēng guǎn qiāng qiāng, jiào lǐ míng jǔ.
声管将将,醮礼明举。
guì gū zhù cí, yǐ yǒng yàn yù.
跪觚祝辞,以永燕誉。
bǎo zuò chéng nián, pán shí qióng gù.
宝祚成年,磐石蛩固。

“有宝在筵”平仄韵脚


拼音:yǒu bǎo zài yán

平仄:仄仄仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论