“祥开洛水龟”的意思及全诗出处和翻译赏析

祥开洛水龟”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiáng kāi luò shuǐ guī,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

朝会俨威备,司常建九旗。
舞容分缀兆,文物凇威蕤。
运格桃林牧,祥开洛水龟
帝轼潜日用,化俗自登熙。


诗词类型:

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意


《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

郊庙的朝会庄严威武,官员们按照仪式规定建立九面旗帜。舞者们的容颜装饰得庄重而华丽,象征着吉祥之兆,宫廷文物的珍奇陈列也显得庄重华美。神圣的象征洛水龟显示出运气吉祥。帝王隐秘地施行政务,使社会风尚转为繁荣昌盛。

这首诗词描绘了隋代郊庙朝会的盛况和庄严气氛,通过具体的描写,展现了朝会的隆重和威严。诗中提到了建设九面旗帜,这是一种象征着权威和统治的仪式行为。舞者们的装饰华丽,文物的陈列也彰显了朝会的庄严和华美。洛水龟是古代神兽,被视为吉祥的象征,其出现预示着运气的好转和国家的繁荣。最后,诗中提到帝王的隐密行事,表达了皇帝对朝会的重视和对国家繁荣的期望。

这首诗词通过描绘隋代朝会的盛况,展现了帝王权威和社会繁荣的景象,表达了对国家安定和繁荣的祝愿。同时,通过对朝会细节的描绘,诗人展示了当时社会仪式的庄重和华美,以及帝王的威严和智慧。整首诗词气势磅礴,意境深远,给人一种庄严肃穆的感觉,彰显了当时社会的繁荣和文化的辉煌。

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 拼音读音参考


jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

cháo huì yǎn wēi bèi, sī cháng jiàn jiǔ qí.
朝会俨威备,司常建九旗。
wǔ róng fēn zhuì zhào, wén wù sōng wēi ruí.
舞容分缀兆,文物凇威蕤。
yùn gé táo lín mù, xiáng kāi luò shuǐ guī.
运格桃林牧,祥开洛水龟。
dì shì qián rì yòng, huà sú zì dēng xī.
帝轼潜日用,化俗自登熙。

“祥开洛水龟”平仄韵脚


拼音:xiáng kāi luò shuǐ guī

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论