“八表凑才贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

八表凑才贤”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字。

圣皇临大寮,八表凑才贤
经纬文天赋,刚柔德日宣。
建邦隆柱石,造物运陶枉。
共致升平业,淳曜德弥化。

诗句汉字解释

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了隋朝圣皇亲临大殿,各方才德之士纷纷前来参加朝会的盛况。

这首诗词充满了庄严肃穆的氛围,表达了君主的威严和天下士人的崇敬。通过几个关键词,我们可以进一步解读其中的诗意和赏析。

首先,诗中提到了“经纬文天赋,刚柔德日宣”。这表明在圣皇的统治下,天下文治昌盛,才德兼备的人才层出不穷。经纬文天赋指的是各方面的学问才能,刚柔德日宣则强调了在治理国家中需要兼具刚毅和柔和的品质,以及道德的光辉。

其次,诗中提到了“建邦隆柱石,造物运陶枉”。这句话表达了皇帝建立国家的功业和天道的运行。建邦隆柱石指的是皇帝作为国家的栋梁,承担着建设国家的重任。造物运陶枉则指出了天道运行的无私和超然,人类应当顺应天道,以达到国家繁荣和社会和谐的目标。

最后,诗中提到了“共致升平业,淳曜德弥化”。这句话表达了皇帝和士人共同追求国家的安定和社会的和平。共致升平业表示君臣之间共同努力实现国家的繁荣昌盛,淳曜德弥化则强调了德行的光芒会辐射到整个社会,影响人们的言行举止。

总的来说,这首诗词通过描绘隋朝圣皇朝会的盛况,展示了国家的繁荣和社会的和谐。诗中融入了儒家的思想,强调了君主的威严和德行在治理国家中的重要性,同时也表达了对士人才德的崇敬和期望。整首诗词庄重肃穆,体现了隋代社会秩序和价值观念的特点,对后世文人有一定的启示和影响。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首
shèng huáng lín dà liáo, bā biǎo còu cái xián.
圣皇临大寮,八表凑才贤。
jīng wěi wén tiān fù, gāng róu dé rì xuān.
经纬文天赋,刚柔德日宣。
jiàn bāng lóng zhù shí, zào wù yùn táo wǎng.
建邦隆柱石,造物运陶枉。
gòng zhì shēng píng yè, chún yào dé mí huà.
共致升平业,淳曜德弥化。

“八表凑才贤”平仄韵脚


拼音:bā biǎo còu cái xián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “八表凑才贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八表凑才贤”出自佚名的 《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。