“拱揖朝群后”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

拱揖朝群后”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字。

神化妙无方,巍巍迈百王。
鹤书搜隐逸,龙陛策贤良。
拱揖朝群后,宾筵闢四方。
洪图基億载,淳曜德弥光。

诗句汉字解释

郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首是一首来自隋代的诗词。这首诗词以神秘而庄严的氛围,描述了郊庙的朝会盛况和隋朝统治者的威严与德行。

这首诗词的中文译文尚未提供。

诗意:
这首诗词描绘了郊庙的朝会场景,展现了宏伟壮丽的场面和统治者的崇高形象。它表达了统治者对神秘力量的崇敬,并强调了德行和智慧对于国家的重要性。通过描绘朝会的盛况,诗词传达了统治者的权威和对国家的希望,以及建立长久世袭的基础。

赏析:
这首诗词展示了古代中国皇权制度中的一种仪式,以郊庙为场景,显示了统治者的权威和地位。诗词运用了华丽的词藻和修辞手法,以呈现出庄严而神秘的氛围。描述中的"鹤书搜隐逸"和"龙陛策贤良"表达了统治者追求智慧和德行的愿望,体现了他们对国家长治久安的期望。

诗词中的"拱揖朝群后,宾筵闢四方"描绘了统治者在朝会中受到众多臣子和宾客的敬仰和礼遇。这种场景表达了统治者的威严和统治的广泛影响力,以及统治者与群臣共同致力于国家繁荣和和谐的愿景。

整首诗词以郊庙朝会为背景,将统治者与神秘的力量相联系,强调了统治者的合法性和权威性。它展示了隋朝的政治理念和统治者的美德,以及对国家繁荣和安定的追求。同时,通过极富想象力的描写,诗词也赋予了读者一种庄重而神圣的心境,让人感受到古代朝会的隆重和庄严。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首
shén huà miào wú fāng, wēi wēi mài bǎi wáng.
神化妙无方,巍巍迈百王。
hè shū sōu yǐn yì, lóng bì cè xián liáng.
鹤书搜隐逸,龙陛策贤良。
gǒng yī cháo qún hòu, bīn yán pì sì fāng.
拱揖朝群后,宾筵闢四方。
hóng tú jī yì zài, chún yào dé mí guāng.
洪图基億载,淳曜德弥光。

“拱揖朝群后”平仄韵脚


拼音:gǒng yī cháo qún hòu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “拱揖朝群后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拱揖朝群后”出自佚名的 《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。