“居歆嘉谎”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

居歆嘉谎”出自隋代佚名的《绍兴以后祀感生帝十六首》, 诗句共4个字。

[姑洗为羽]惟神之安,方解羽监。
赤斩霞牙,从以炎官。
居歆嘉谎,肸乡灵坛。
神之格矣,民讫多盘。

诗句汉字解释

《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首隋代的诗词,作者为佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《绍兴以后祀感生帝十六首》
姑洗为羽,只有神灵得以宁静,羽监担负着分解神灵的职责。红红的霞光闪耀,象征着炎官的权威。在神灵居住的灵坛上,神灵们享受着人们的崇拜与敬意。神灵的地位是崇高的,人们对神灵的崇拜也是深深的。

诗意:
这首诗词描述了人们对神灵的崇拜和敬意。神灵被视为至高无上的存在,他们安享着人们对他们的虔诚祭祀。诗中以姑洗、羽监、炎官和灵坛等词语描绘了神灵与世间的联系和仪式的庄严氛围。诗句流畅,意境深远,表达了人们对神灵的敬畏与信仰。

赏析:
这首诗词通过描绘神灵的祭祀场景,展现了隋代人们对神灵的虔诚崇拜。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,如姑洗、羽监、炎官和灵坛等词语,给人以庄严神圣、神秘莫测的感觉。通过描述神灵的安宁和祭祀仪式的庄严,诗人表达了人们对神灵的无限崇敬和敬畏之情。整首诗词抒发了隋代人们对神灵的信仰,展现了当时社会的宗教氛围和人们的宗教情感。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
绍兴以后祀感生帝十六首
gū xǐ wèi yǔ wéi shén zhī ān, fāng jiě yǔ jiān.
[姑洗为羽]惟神之安,方解羽监。
chì zhǎn xiá yá, cóng yǐ yán guān.
赤斩霞牙,从以炎官。
jū xīn jiā huǎng, xī xiāng líng tán.
居歆嘉谎,肸乡灵坛。
shén zhī gé yǐ, mín qì duō pán.
神之格矣,民讫多盘。

“居歆嘉谎”平仄韵脚


拼音:jū xīn jiā huǎng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  

网友评论



* “居歆嘉谎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居歆嘉谎”出自佚名的 《绍兴以后祀感生帝十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。