“务成熙事”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

务成熙事”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》, 诗句共4个字。

[黄钟为角]合宫盛礼,金商令时。
务成熙事,蒐扬上余。
骏奔在庭,精意肃祗。
来享嘉成,神灵燕娭。

诗句汉字解释

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》

黄钟作为角,奏合宫盛礼,按照金商的仪式。
努力完成兴旺的事业,弘扬上古的余风。
骏马奔腾在庭院,神态庄严肃穆。
前来享受幸福的成果,神灵欢愉地飞舞。

诗意:
这首诗词描述了绍兴淳熙分命馆的盛大场景。馆内奏响黄钟和角,演奏着合宫的庄严礼乐,仿佛是在重现金商时代的盛典。诗人表达了对于古代文化的传承与弘扬的热切期望,他希望通过这座馆宇,将上古的光辉付诸实践,使古代的精神与价值触手可及。同时,诗人还描绘了庭院里奔腾的骏马和庄严肃穆的氛围,以及神灵欢乐的场景,这些都象征着社会的繁荣和人民的幸福。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了分命馆的盛况,通过黄钟和角的音乐,展现了庄严而庄重的氛围。作者以骏马在庭院奔腾的形象,表达了对于事业的追求和对于文化传承的热爱。最后,神灵的燕舞象征着吉祥和幸福,进一步强调了社会的繁荣和人民的欢乐。

这首诗词通过叙述具体的场景和形象,传递了作者对于文化传承和社会繁荣的向往之情。它展示了隋代社会对于古代文化的重视与尊崇,表达了人们对于和谐、庄重和幸福生活的追求。整体而言,这首诗词通过简洁而富有感染力的语言,将读者带入了一个充满庄严和喜悦的场景,使人们对于古代文化的辉煌有了更加深刻的感受。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首
huáng zhōng wèi jiǎo hé gōng shèng lǐ, jīn shāng lìng shí.
[黄钟为角]合宫盛礼,金商令时。
wù chéng xī shì, sōu yáng shàng yú.
务成熙事,蒐扬上余。
jùn bēn zài tíng, jīng yì sù zhī.
骏奔在庭,精意肃祗。
lái xiǎng jiā chéng, shén líng yàn āi.
来享嘉成,神灵燕娭。

“务成熙事”平仄韵脚


拼音:wù chéng xī shì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “务成熙事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“务成熙事”出自佚名的 《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。