“鉴观盛礼”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

鉴观盛礼”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》, 诗句共4个字。

帝在合宫,鉴观盛礼
黍稷惟声,神心则喜。
礼务光成,亦既归止。
亿万斯年,以贶多祉。

诗句汉字解释

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗中描述了皇帝在合宫举行盛大的仪式,黍稷的香声使得皇帝的心神愉悦。皇帝的礼仪光彩熠熠,亦已完成,亿万年来所贡献的祉福随之而来。

这首诗词充满了庄严和庆典的氛围,通过描绘合宫内的盛礼场景,展示了皇帝的威严和权力。黍稷作为古代的祭祀仪式中常用的祭品,象征着丰收和祝福,其声音传达出一种喜悦和祥和的氛围。皇帝的心神也因此而感到愉悦,显示出他对于这场盛大仪式的满意。

整首诗词以庄重的语调和华丽的辞藻表达了皇帝的威严和庄严。同时,它也展示了隋代皇帝对于祭祀仪式的重视,将这些仪式看作是对于亿万年来所积累的祉福的回馈和祭奠。

这首诗词通过描绘仪式场景和富有象征意义的元素,传递出对于盛大仪式的赞美和庆祝,展示了皇帝的权威和对于祉福的感激。它是一首具有历史价值和文化意义的诗词作品。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首
dì zài hé gōng, jiàn guān shèng lǐ.
帝在合宫,鉴观盛礼。
shǔ jì wéi shēng, shén xīn zé xǐ.
黍稷惟声,神心则喜。
lǐ wù guāng chéng, yì jì guī zhǐ.
礼务光成,亦既归止。
yì wàn sī nián, yǐ kuàng duō zhǐ.
亿万斯年,以贶多祉。

“鉴观盛礼”平仄韵脚


拼音:jiàn guān shèng lǐ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  

网友评论



* “鉴观盛礼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鉴观盛礼”出自佚名的 《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。