“我度其灵”的意思及全诗出处和翻译赏析

我度其灵”出自隋代佚名的《熙宁望祭岳镇海渎十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ dù qí líng,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

维山及川,奠宅幽方。
我度其灵,降止靡常。
肃肃坎坛,既迎既将。
促乐入俎,是送是望。


诗词类型:

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 翻译、赏析和诗意


《熙宁望祭岳镇海渎十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

熙宁时期,我望着山川,悄然为祭祀岳神而修建了幽静的宅邸。我亲自感受着神明的灵动,感受到他的降临使一切平静下来。肃肃庄严的坎坛,既迎接神明的到来,又将神明的离去。齐俎上摆满了献祭的美食,这是我的送别,也是对神明的期望。

诗词通过描绘祭祀岳神的场景,展现了一种虔诚和敬畏的情感。作者将自己修建的宅邸作为祭祀的场所,表达了对神明的敬仰之情。诗中描述的肃肃庄严的坎坛和丰盛的祭品,彰显了祭祀仪式的庄重和隆重。最后一句诗以送别与期望的方式结束,表达了作者对神明的敬意和祈求。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了祭祀岳神的场景,表达了作者的虔诚和敬畏之情。通过细腻的描写,使读者感受到祭祀仪式的庄重和神圣,展现了古人对于神明的崇拜和敬畏之情。整首诗词朴实而富有力量,给人一种庄严而肃穆的氛围,使读者能够感受到作者对神明的敬仰之情和对神明庇佑的期待。

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 拼音读音参考


xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙宁望祭岳镇海渎十七首

wéi shān jí chuān, diàn zhái yōu fāng.
维山及川,奠宅幽方。
wǒ dù qí líng, jiàng zhǐ mí cháng.
我度其灵,降止靡常。
sù sù kǎn tán, jì yíng jì jiāng.
肃肃坎坛,既迎既将。
cù lè rù zǔ, shì sòng shì wàng.
促乐入俎,是送是望。

“我度其灵”平仄韵脚


拼音:wǒ dù qí líng

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论