中文译文:
庄严神圣的太庙仪式,我们怀着孝思虔诚举行。敬献祭品,奉献充分备齐,虔诚地站在这里。奏响雍歌,移除祭器,陈述祝福的辞令。继承光武(刘秀)的志向,永远保住国家的根基。
诗意:
《享太庙乐章·永和》表达了对祖先的孝敬之情,描述了盛大庄重的太庙祭祀场面。诗人以庄严肃穆的语气,表扬了祭祀典礼的细致和完备,强调了对先人的敬仰和祝福。通过提到光武(刘秀),诗人也传达了对建立和保护国家根基的重要意识。
赏析:
这首诗以庄严的场景和崇高的情感,展示了唐代社会对先人祭祀的重视。诗人通过描述太庙祭祀的仪式和细节,将读者带入一种庄严神圣的氛围中。诗人用“肃肃清祀”、“烝烝孝思”表达了对祖先的尊敬和怀念之情。他强调了祭祀典礼的细致和周全,用“荐享昭备”、“虔恭在兹”来形容典礼的隆重和虔诚。同时,他提到光武(刘秀),意义在于强调对国家根基的珍惜和保护。整首诗表现了对祖先孝敬的情感,以及对国家安宁的关切。
全诗拼音读音对照参考
xiǎng tài miào yuè zhāng yǒng hé
享太庙乐章·永和
sù sù qīng sì, zhēng zhēng xiào sī.
肃肃清祀,烝烝孝思。
jiàn xiǎng zhāo bèi, qián gōng zài zī.
荐享昭备,虔恭在兹。
yōng gē chè zǔ, zhù gǔ chén cí.
雍歌撤俎,祝嘏陈辞。
yòng guāng wǔ zhì, yǒng gù hóng jī.
用光武志,永固鸿基。
“虔恭在兹”平仄韵脚
拼音:qián gōng zài zī
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “虔恭在兹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虔恭在兹”出自魏徵的 《享太庙乐章·永和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。