诗词:《出火祀大辰十二首》
译文:
谁是伟大的辰星,北方繁星之首。
曾经是契约的明星,如今属于我孔氏。
神秘而光荣的功德回报,使我洁净而勇敢地前行。
庄容欢愉地举起美酒,以庆祝这仪式。
诗意:
这首诗是隋代的作品,作者不详。诗中讲述了出火祀大辰的场景和意义。大辰指的是北方的北斗星,被视为伟大的星宿。诗人以自己孔氏的身份来表达对这种仪式的参与和庆祝。他提到了大辰星所代表的神秘力量和荣耀,以及通过参与祭祀所获得的功德回报。诗人以洁净和勇敢的态度面对祭祀,同时庄重地举起美酒,以表达对这一仪式的赞美和愉悦。
赏析:
这首诗通过描述出火祀大辰的仪式,展现了古代人对天象的敬畏与崇拜之情。大辰星作为北方星宿的首领,具有神秘而庄严的象征意义。诗人以自己孔氏的身份,表达了对这种仪式的参与和庆祝的喜悦之情。他将参与祭祀视为一种洁净和勇敢的行为,并将庄重的举杯仪式作为表达对祭祀意义的方式。整首诗以简洁明了的语言描绘了祭祀的场景和意义,表达了对天象力量的敬畏和对仪式的庄重态度,通过诗人的参与和享受,传达了对这一仪式的赞美和愉悦之情。
全诗拼音读音对照参考
chū huǒ sì dà chén shí èr shǒu
出火祀大辰十二首
shú wèi dà chén, wéi běi yǒu dòu.
孰为大辰,维北有斗。
céng shì qì xīng, sī wǒ kǒng yǒu.
曾是契星,斯我孔有。
yōu róng gōng bào, jié qí gǎn hòu.
幽荣功报,洁齐敢后。
róng xìng jiā shāng, shì xīn zhǐ jiǔ.
容兴嘉觞,式歆旨酒。
“式歆旨酒”平仄韵脚
拼音:shì xīn zhǐ jiǔ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “式歆旨酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“式歆旨酒”出自佚名的 《出火祀大辰十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。