“酒风维清”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

酒风维清”出自隋代佚名的《绍兴享先农十一首》, 诗句共4个字。

蠲条栈斝,巾帨而升。
挹彼注兹,酒风维清
洋洋在上,享于克诚。
神其孚佑,以厚民生。

诗句汉字解释

《绍兴享先农十一首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
蠲条栈斝,巾帨而升。
挹彼注兹,酒风维清。
洋洋在上,享于克诚。
神其孚佑,以厚民生。

诗意:
这首诗词描绘了一幅绍兴地区农民享受农业丰收的景象。蠲条栈斝指的是领导者减免农民的税费,使他们从繁重的负担中解脱出来。诗中描述了农民们戴着巾帨(农民帽)欢欣地升起,他们倒满酒,并享受着这清新的风景。农民们心情愉快地享受着充实和诚实的生活,他们相信这是神灵的眷顾,以保护他们的生计。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了农民们的喜悦和对丰收的感激之情。通过描绘蠲条栈斝和享受农业成果的场景,诗人展现了领导者对农民的关怀和支持。农民们戴着巾帨,升起酒杯,表达了他们对丰收和幸福生活的庆祝。诗中的"洋洋在上,享于克诚"表达了农民们充实而真诚的心情,他们相信自己得到了神灵的庇佑,保护了他们的生活和幸福。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了农民们对丰收的喜悦和对神灵眷顾的感恩之情,具有浓厚的乡土气息和人文关怀。

全诗拼音读音对照参考


shào xīng xiǎng xiān nóng shí yī shǒu
绍兴享先农十一首
juān tiáo zhàn jiǎ, jīn shuì ér shēng.
蠲条栈斝,巾帨而升。
yì bǐ zhù zī, jiǔ fēng wéi qīng.
挹彼注兹,酒风维清。
yáng yáng zài shàng, xiǎng yú kè chéng.
洋洋在上,享于克诚。
shén qí fú yòu, yǐ hòu mín shēng.
神其孚佑,以厚民生。

“酒风维清”平仄韵脚


拼音:jiǔ fēng wéi qīng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “酒风维清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒风维清”出自佚名的 《绍兴享先农十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。