“农事备收”的意思及全诗出处和翻译赏析

农事备收”出自隋代佚名的《纳火礼祀大辰十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:nóng shì bèi shōu,诗句平仄:平仄仄平。

全诗阅读

[太簇为徵]季秋之月;律中无射。
农事备收,火功告毕。
克禋克祀,有严有翼。
风马云车,尚其来格。


诗词类型:

《纳火礼祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意


诗词:《纳火礼祀大辰十二首》

【译文】
《纳火礼祀大辰十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。内容描述的是季秋之月,律中没有射礼的仪式。农事已经准备齐全,火神的功德已经告成。克尽职守地举行祭祀活动,庄严且恭敬。风马云车,来迎接火神的降临。

【诗意与赏析】
这首诗词描述了隋代人们举行纳火礼祀的盛况。季秋之月,正是农作物丰收的时候,人们进行着丰收感恩的仪式。诗中提到律中没有射礼,这里指的是古代祭祀仪式中的一种射箭礼节,表明此次祭祀不同于常规的礼仪,更加注重火神的供奉。

诗中的"克禋克祀"表达了人们对神灵的崇敬和虔诚,以尽职尽责地进行祭祀活动。作者用"有严有翼"来形容祭祀的庄重和严肃,同时也暗示了神灵的严格要求和保护。

"风马云车"描绘了一幅神奇壮丽的场景,预示着火神的降临。风马象征着疾风,云车象征着神灵的座驾,它们一同出现,意味着火神以迅猛的速度来到人间。这种形象的描绘给人以神秘而庄严的感觉。

整首诗以简洁明快的语言描绘了隋代纳火礼祀的盛况,表达了人们对丰收的感激之情和对神灵的崇敬。通过对仪式场景的描绘,诗中展现出一种庄严肃穆的氛围,使读者能够感受到祭祀活动的庄重和意义。

《纳火礼祀大辰十二首》佚名 拼音读音参考


nà huǒ lǐ sì dà chén shí èr shǒu
纳火礼祀大辰十二首

tài cù wèi zhēng jì qiū zhī yuè lǜ zhōng wú shè.
[太簇为徵]季秋之月;律中无射。
nóng shì bèi shōu,
农事备收,
huǒ gōng gào bì.
火功告毕。
kè yīn kè sì,
克禋克祀,
yǒu yán yǒu yì.
有严有翼。
fēng mǎ yún chē,
风马云车,
shàng qí lái gé.
尚其来格。

“农事备收”平仄韵脚


拼音:nóng shì bèi shōu

平仄:平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药  

网友评论



“农事备收”的相关诗句