“戛击堂上”的意思及全诗出处和翻译赏析

隋代   佚名

戛击堂上”出自隋代佚名的《元符亲享明堂十一首》, 诗句共4个字。

莫尊乎天,莫亲乎父。
既享既侑,诚申礼举。
戛击堂上,八音始具。
天子亿龄,饮神之作。

诗句汉字解释

《元符亲享明堂十一首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词表达了对天子的崇敬和敬爱之情,以及对天子享受神圣仪式的描绘。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
没有什么比天更尊贵,没有什么比父亲更亲近。
既享受又宴请,真心恭敬地举行礼仪。
敲击堂上,八音乐器开始奏响。
天子亿万岁数,享受神灵的作品。

诗意:
这首诗以隋代的封建礼仪为背景,表达了对天子的敬畏和敬爱之情。天子在明堂举行庄严的仪式,享受神灵的作品,象征着他作为统治者的崇高地位和权力。诗词通过描绘仪式的场景,表达了对天子的赞扬和祝福。

赏析:
《元符亲享明堂十一首》以隋代封建社会的仪式为题材,表达了对天子的崇敬和对封建礼仪的推崇。诗中通过描绘明堂上的礼仪场景,展现了隆重庄严的氛围,以及天子享受神灵作品的盛况。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对天子的敬爱之情,体现了封建社会对君主的崇拜和尊崇。同时,诗中所描述的仪式场景也彰显了封建礼仪的庄重和神圣性。整体而言,这首诗词通过对封建仪式的描绘,展现了隋代社会的特点和价值观。

全诗拼音读音对照参考


yuán fú qīn xiǎng míng táng shí yī shǒu
元符亲享明堂十一首
mò zūn hū tiān, mò qīn hū fù.
莫尊乎天,莫亲乎父。
jì xiǎng jì yòu, chéng shēn lǐ jǔ.
既享既侑,诚申礼举。
jiá jī táng shàng, bā yīn shǐ jù.
戛击堂上,八音始具。
tiān zǐ yì líng, yǐn shén zhī zuò.
天子亿龄,饮神之作。

“戛击堂上”平仄韵脚


拼音:jiá jī táng shàng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “戛击堂上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戛击堂上”出自佚名的 《元符亲享明堂十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。