“陟降斯祐”的意思及全诗出处和翻译赏析

陟降斯祐”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhì jiàng sī yòu,诗句平仄:仄仄平仄。

全诗阅读

礼行方泽,文物德举。
惟皇地祗,昭格来下。
奠痤玉帛,纯诚内著。
神保是享,陟降斯祐


诗词类型:

《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》佚名 翻译、赏析和诗意


《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了郊庙的朝会场景,表达了对皇帝的敬仰和祈求神佑的心情。

诗词的中文译文:
在郊庙的朝会上,歌唱赞颂皇帝的乐歌,
尊崇礼仪行为,宣扬文物的德举。
只有皇帝是地祗,显赫而崇高。
奉献珍贵的玉帛,内心充满真诚。
神明保佑我们的享受,我们顺应天命。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了古代郊庙中举行的庄严而隆重的朝会场景。朝会是帝王和臣子们在郊外举行的一种庆典,目的是祭祀天地神明,表达对皇帝的敬仰和忠诚,祈求神佑和国家的繁荣昌盛。

诗词通过歌颂皇帝的乐歌,表达了对皇帝的崇敬和尊崇。皇帝在这里被称为地祗,意味着他是地方神明的代表,具有至高无上的地位。这种崇高地位和权威使得皇帝成为众人敬仰的对象,他的统治被视为天命所赐。

诗词中提到奠献珍贵的玉帛,这是一种表达敬意和虔诚的仪式。玉帛代表着贵重的物品,奠献这些珍贵的礼物表明了人们内心真诚的敬意和虔诚的祈祷。同时,诗词也强调了神明的保佑和庇佑,表达了人们对神灵的信仰和依赖。

总的来说,这首诗词展示了古代人们对皇帝和神明的崇敬与敬畏之情,体现了古代社会的礼仪和信仰体系。通过描绘庄严的朝会场景和表达对皇帝和神佑的渴望,诗词传达了人们对社会秩序和君主统治的认同,以及对国家繁荣昌盛的期望。

《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》佚名 拼音读音参考


jiāo miào cháo huì gē cí fāng huáng yuè gē
郊庙朝会歌辞方皇乐歌

lǐ xíng fāng zé, wén wù dé jǔ.
礼行方泽,文物德举。
wéi huáng dì zhī, zhāo gé lái xià.
惟皇地祗,昭格来下。
diàn cuó yù bó, chún chéng nèi zhe.
奠痤玉帛,纯诚内著。
shén bǎo shì xiǎng, zhì jiàng sī yòu.
神保是享,陟降斯祐。

“陟降斯祐”平仄韵脚


拼音:zhì jiàng sī yòu

平仄:仄仄平仄

韵脚:

网友评论