《嘉定二年册皇太子四首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
震洊内象,我储明兮。
这里的“震洊内象”指的是天象的变化,昭示着皇太子储位的明晰。诗人表达了对太子才智出众的称赞和欣慰之情。
涣扬会册,我抽成兮。
“涣扬会册”意指太子受册封,正式成为储君。这句表达了诗人对太子被册封的喜悦之情。
大驾言旋,警踊鸣兮。
“大驾言旋”指皇帝下诏旨意,让太子接受政务教导。诗人表达了对太子充满期待和祝福的情感。而“警踊鸣兮”则意味着太子应以警醒的态度来履行自己的责任和使命,以鸣奏乐器的方式来表达自己的才华和能力。
燕祉无疆,邦之荣兮。
“燕祉无疆”表示太子的幸福和福祉将无限延伸,成为国家的荣耀。这句表达了诗人对太子光明未来的展望和祝福。
这首诗词通过对皇太子受册封和接受政务教导的描绘,表达了作者对太子的赞美和期望。诗人认为太子具备明晰的储位,才智出众,并期待太子能以警醒的态度履行自己的责任和使命,为国家带来光荣与繁荣。整首诗词充满了对太子的祝福和对国家前景的乐观展望。
全诗拼音读音对照参考
jiā dìng èr nián cè huáng tài zǐ sì shǒu
嘉定二年册皇太子四首
zhèn jiàn nèi xiàng, wǒ chǔ míng xī.
震洊内象,我储明兮。
huàn yáng huì cè, wǒ chōu chéng xī.
涣扬会册,我抽成兮。
dà jià yán xuán, jǐng yǒng míng xī.
大驾言旋,警踊鸣兮。
yàn zhǐ wú jiāng, bāng zhī róng xī.
燕祉无疆,邦之荣兮。
“我抽成兮”平仄韵脚
拼音:wǒ chōu chéng xī
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “我抽成兮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我抽成兮”出自佚名的 《嘉定二年册皇太子四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。