“引居宾位备威仪”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

引居宾位备威仪”出自唐代白居易的《二王后-明祖宗之意也》, 诗句共7个字。

二王后,彼何人,介公酅公为国宾,周武隋文之子孙。
古人有言天下者,非是一人之天下。
周亡天下传于隋,隋人失之唐得之。
唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。
明堂太庙朝享时,引居宾位备威仪
备威仪,助郊祭,高祖太宗之遗制。
不独兴灭国,不独继绝世。
欲令嗣位守文君,亡国子孙取为戒。

诗句汉字解释

《二王后-明祖宗之意也》是唐代白居易所写的一首诗词。诗词的内容是讲述了唐朝两位王后以及介公和酅公为国家做贡献的故事。

诗词中提到的“二王后”是指两位历史上有贡献的王后,她们是介公和酅公。她们作为国家的贡献者,被赋予国家宾客的地位。

接下来诗词提到了“周武隋文之子孙”,指的是介公和酅公是周武王和隋文帝的后代。这是在强调这两位王后的身份和家族背景,她们所承担的责任和使命。

诗词进一步提到了“天下”一词,并指出了天下不是一个人的天下。周朝灭亡后,天下传给了隋朝,隋朝灭亡后又被唐朝得到。这是在提醒人们,不同的王朝兴起和消亡是历史的循环。

接下来诗词描述了唐朝的兴起和介公酅公作为国家贡献者的地位。唐朝兴起二百年,介公酅公一直作为客人存在,参与国家的重要场合,如明堂太庙朝享等。

诗词中提到了引居宾位并保持威仪的介公酅公,这是强调她们在国家重要场合中的地位和作用。她们的威仪也是高祖太宗遗留下来的制度。

最后一句“不独兴灭国,不独继绝世。欲令嗣位守文君,亡国子孙取为戒。”是诗词的结尾,表达了要让国家的子孙继承先人的文化传统,并以亡国为戒。

整首诗词通过讲述介公和酅公的故事,重点强调了她们作为国家贡献者的地位和作用。并通过对历史兴衰的描述,提醒后人要继承先人的文化传统,以避免亡国的命运。

全诗拼音读音对照参考


èr wáng hòu míng zǔ zōng zhī yì yě
二王后-明祖宗之意也
èr wáng hòu, bǐ hé rén, jiè gōng xī gōng wèi guó bīn, zhōu wǔ suí wén zhī zǐ sūn.
二王后,彼何人,介公酅公为国宾,周武隋文之子孙。
gǔ rén yǒu yán tiān xià zhě, fēi shì yī rén zhī tiān xià.
古人有言天下者,非是一人之天下。
zhōu wáng tiān xià chuán yú suí,
周亡天下传于隋,
suí rén shī zhī táng dé zhī.
隋人失之唐得之。
táng xìng shí yè suì èr bǎi, jiè gōng xī gōng shì wèi kè.
唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。
míng táng tài miào cháo xiǎng shí, yǐn jū bīn wèi bèi wēi yí.
明堂太庙朝享时,引居宾位备威仪。
bèi wēi yí, zhù jiāo jì,
备威仪,助郊祭,
gāo zǔ tài zōng zhī yí zhì.
高祖太宗之遗制。
bù dú xìng miè guó, bù dú jì jué shì.
不独兴灭国,不独继绝世。
yù lìng sì wèi shǒu wén jūn, wáng guó zǐ sūn qǔ wèi jiè.
欲令嗣位守文君,亡国子孙取为戒。

“引居宾位备威仪”平仄韵脚


拼音:yǐn jū bīn wèi bèi wēi yí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “引居宾位备威仪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“引居宾位备威仪”出自白居易的 《二王后-明祖宗之意也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。