译文:祭神州乐章·雍和
泰圻严享,阴郊展敬。
大礼以引导神灵,和谐的乐章以调和世间人性。
黑色的祭品居中,黄色的琮佩俯映。
九州大地已经平定,万邦都为此献上庆祝。
诗意:这首诗描绘了一场盛大的祭祀仪式,以及乐章在其中所发挥的作用。诗人通过描述祭祀场景,表达了对神灵的虔诚之情,也体现了古代人们对于礼乐的重视。祭品的黝黑与琮佩的黄色相映成趣,凸显了祭祀的庄重和庆典的喜庆。九州大地的平定,使得各国皆能共享安宁和繁荣。
赏析:这首诗以简洁而优美的语言描绘了一幅祭祀的场景,展示了古代人们对神灵的敬畏之情。同时,诗人也强调了礼乐在祭祀仪式中的重要作用,以及九州大地的安定与和平所带来的人们的庆祝。整首诗以朴实的文字表达了对神圣的崇敬,展示了唐代人民的智慧和文化底蕴。
全诗拼音读音对照参考
jì shén zhōu yuè zhāng yōng hé
祭神州乐章·雍和
tài qí yán xiǎng, yīn jiāo zhǎn jìng.
泰圻严享,阴郊展敬。
lǐ yǐ dǎo shén, lè yǐ hé xìng.
礼以导神,乐以和性。
yǒu shēng zài liè, huáng cóng fǔ yìng.
黝牲在列,黄琮俯映。
jiǔ tǔ jì píng, wàn bāng yí qìng.
九土既平,万邦贻庆。
“泰圻严享”平仄韵脚
拼音:tài qí yán xiǎng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养
网友评论
* “泰圻严享”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泰圻严享”出自褚亮的 《祭神州乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。