《秦吉了-哀冤民也》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
秦吉了,出南中,
彩毛青黑花颈红。
耳聪心慧舌端巧,
鸟语人言无不通。
昨日长爪鸢,今朝大觜乌。
鸢捎乳燕一窠覆,乌啄母鸡双眼枯。
鸡号堕地燕惊去,然后拾卵攫其雏。
岂无雕与鹗,嗉中肉饱不肯搏。
亦有鸾鹤群,闲立高飏如不闻。
秦吉了,人云尔是能言鸟,
岂不见鸡燕之冤苦。
吾闻凤凰百鸟主,
尔竟不为凤凰之前致一言,
安用噪噪闲言语。
中文译文:
秦吉了,出自南方,
羽毛色彩丰富,青黑色,颈部红亮。
耳聪心慧,舌头敏捷,
能听懂鸟语和人的言语。
昨天是长爪的鸢,今天变成了大嘴的乌鸦。
鸢鸟毁了燕子的窝,乌鸦啄瞎了母鸡的双眼。
母鸡叫着跌落在地上,燕子惊慌飞走,
然后乌鸦拾起鸡蛋,抢走了孵化的雏鸟。
难道没有鹰和鹗鸟吗?它们嗉囊中的食物已经饱满而不愿攻击。
也有凤凰和鹤群,它们高飞站立,仿佛听不见。
秦吉了,人们说你是会说话的鸟,
难道你没看见鸡和燕子所受的冤屈。
我听说凤凰是百鸟之主,
而你却不为凤凰发声,
安慰自己嘈杂而琐碎的言语。
诗意和赏析:
这首诗以秦吉了(一种鸟类)为主题,表达了对冤屈的声音无法得到倾听和关注的愤慨和痛苦。
诗中通过描绘秦吉了的特征和能力,如彩色羽毛、聪慧的心思和通晓鸟语和人言,强调了它是一种有能力表达的鸟。然而,尽管它有这样的能力,却选择沉默不语,对其他鸟类的冤屈视而不见。作者通过描述鸢鸟破坏燕子窝、乌鸦啄瞎母鸡眼睛的情节,以及其他鸟类的无动于衷,暗示了社会中对冤屈和不公的忽视。
诗的最后几句呼应了秦吉了作为能言之鸟的特点,将其与传说中的凤凰和鹤进行对比。作者抱怨说,凤凰作为百鸟之主,却不愿为其他鸟类的冤屈说一句话,而是沉默于琐碎和无益的言语之中。这表达了作者对有能力发声而选择沉默的人的不满和失望。
整体而言,这首诗通过对秦吉了的描绘和对其他鸟类的对比,抒发了作者对冤屈和不公被忽视的愤慨之情。它提醒人们应该敢于发声,关注并关心那些受冤屈的人和事,而不是沉浸在琐碎的闲言碎语中。这首诗词以简洁而富有意象的语言,传达了作者对正义和公平的思考和呼吁。
全诗拼音读音对照参考
qín jí le āi yuān mín yě
秦吉了-哀冤民也
qín jí le, chū nán zhōng, cǎi máo qīng hēi huā jǐng hóng.
秦吉了,出南中,彩毛青黑花颈红。
ěr cōng xīn huì shé duān qiǎo,
耳聪心慧舌端巧,
niǎo yǔ rén yán wú bù tōng.
鸟语人言无不通。
zuó rì zhǎng zhǎo yuān, jīn zhāo dà zī wū.
昨日长爪鸢,今朝大觜乌。
yuān shāo rǔ yàn yī kē fù, wū zhuó mǔ jī shuāng yǎn kū.
鸢捎乳燕一窠覆,乌啄母鸡双眼枯。
jī hào duò dì yàn jīng qù,
鸡号堕地燕惊去,
rán hòu shí luǎn jué qí chú.
然后拾卵攫其雏。
qǐ wú diāo yǔ è, sù zhōng ròu bǎo bù kěn bó.
岂无雕与鹗,嗉中肉饱不肯搏。
yì yǒu luán hè qún, xián lì gāo yáng rú bù wén.
亦有鸾鹤群,闲立高飏如不闻。
qín jí le, rén yún ěr shì néng yán niǎo,
秦吉了,人云尔是能言鸟,
qǐ bú jiàn jī yàn zhī yuān kǔ.
岂不见鸡燕之冤苦。
wú wén fèng huáng bǎi niǎo zhǔ,
吾闻凤凰百鸟主,
ěr jìng bù wéi fèng huáng zhī qián zhì yī yán, ān yòng zào zào xián yán yǔ.
尔竟不为凤凰之前致一言,安用噪噪闲言语。
“鸡号堕地燕惊去”平仄韵脚
拼音:jī hào duò dì yàn jīng qù
平仄:平仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论