诗词《养拙》的中文译文如下:
铁柔不为剑,木曲不为辕。
铁是坚硬的材料,但不能制成剑。木材有弯曲的弹性,却不能制成车辕。
今我亦如此,愚蒙不及门。
如今我也是如此,愚蒙无法及门槛。
甘心谢名利,灭迹归丘园。
甘心放弃名利,隐退于山林。
坐卧茅茨中,但对琴与尊。
坐卧在茅草屋中,只与琴酒为伴。
身去缰锁累,耳辞朝市喧。
摆脱了束缚,不再受干扰。
逍遥无所为,时窥五千言。
自由自在地度过日子,偶尔浏览五千言的书籍。
无忧乐性场,寡欲清心源。
没有忧虑,快乐自在。寡欲淡然,宁静清心的源泉。
始知不才者,可以探道根。
从此明白不才之人也可以去探索人生的本质。
这首诗词描绘了作者白居易愿意放弃名利,归隐于丘园的心境。他与铁柔、木曲形成对比,表达了自己并非聪明智慧之辈的愿望。他甘愿过简朴的生活,与琴和酒为伴,摆脱尘嚣和束缚。他享受自由自在的生活,心无挂碍、快乐宁静。最后他认识到,即使不才之人也可以通过探索来认识人生的真谛。整首诗词蕴含了对名利的超脱和追求内心平静的主题,寓意深远。
全诗拼音读音对照参考
yǎng zhuō
养拙
tiě róu bù wéi jiàn, mù qū bù wéi yuán.
铁柔不为剑,木曲不为辕。
jīn wǒ yì rú cǐ, yú méng bù jí mén.
今我亦如此,愚蒙不及门。
gān xīn xiè míng lì, miè jī guī qiū yuán.
甘心谢名利,灭迹归丘园。
zuò wò máo cí zhōng, dàn duì qín yǔ zūn.
坐卧茅茨中,但对琴与尊。
shēn qù jiāng suǒ lèi, ěr cí cháo shì xuān.
身去缰锁累,耳辞朝市喧。
xiāo yáo wú suǒ wéi, shí kuī wǔ qiān yán.
逍遥无所为,时窥五千言。
wú yōu lè xìng chǎng, guǎ yù qīng xīn yuán.
无忧乐性场,寡欲清心源。
shǐ zhī bù cái zhě, kě yǐ tàn dào gēn.
始知不才者,可以探道根。
“寡欲清心源”平仄韵脚
拼音:guǎ yù qīng xīn yuán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论