《隐几》
身适忘四支,心适忘是非。
既适又忘适,不知吾是谁。
百体如槁木,兀然无所知。
方寸如死灰,寂然无所思。
今日复明日,身心忽两遗。
行年三十九,岁暮日斜时。
四十心不动,吾今其庶几。
译文:
身体适应,忘记四肢的存在,心灵适应,忘记是非的界限。
既适应又忘记适应,不知道我是谁。
百体感觉像干枯的木头,兀然无所知。
方寸之间像死灰一样,寂然无所思。
今天又过去了,明天又来临,身心忽然两者都离去。
行年三十九岁,日暮时分。
四十岁,心不再激动,我如今还能做些什么呢。
诗意和赏析:
这首诗描绘了白居易中年时的心境。他描述了自己身体和心灵的变化,以及自省和对生命的思考。
诗人说自己忘记了身体四肢的存在,也忘记了是非的界限。这表明他中年的心态,对外界的诱惑和纷扰变得越来越淡漠。他对自身的感知像枯木一样,没有知觉。心灵也像死灰一样,没有思考,没有激情。
在最后两句诗中,诗人描述了时间的流逝和自己的年龄。他说今天复明天,身心忽然离去,暗示了时间的无情流逝,人生短暂。他的岁数三十九,正是生命中一个重要的节点,他感叹自己的心不再动,意味着对激情和欲望的追求已经消退。他思考着自己所剩下的年华,问自己“我如今还能做些什么呢”。
整首诗抒发了诗人对生命的思考和对自己中年状态的思绪,展现了一种对功成名就的淡然和对岁月流转的感慨。诗人通过描写自己的心境,表达了对生命中转变的思考和对未来的迷茫。
yǐn jǐ
隐几
shēn shì wàng sì zhī, xīn shì wàng shì fēi.
身适忘四支,心适忘是非。
jì shì yòu wàng shì, bù zhī wú shì shuí.
既适又忘适,不知吾是谁。
bǎi tǐ rú gǎo mù, wù rán wú suǒ zhī.
百体如槁木,兀然无所知。
fāng cùn rú sǐ huī, jì rán wú suǒ sī.
方寸如死灰,寂然无所思。
jīn rì fù míng rì, shēn xīn hū liǎng yí.
今日复明日,身心忽两遗。
xíng nián sān shí jiǔ, suì mù rì xié shí.
行年三十九,岁暮日斜时。
sì shí xīn bù dòng, wú jīn qí shù jī.
四十心不动,吾今其庶几。
拼音:suì mù rì xié shí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支