夏日
东窗晚无热,
北户凉有风。
尽日坐复卧,
不离一室中。
中心本无系,
亦与出门同。
译文:
夏日里,
晚上东窗无热气流,
北户有凉风。
整日坐着或躺着,
不离开这一个屋子。
心境始终不受束缚,
与出门相似。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言和明快的节奏,描绘了一个夏日的室内景象。诗人通过描述室内的环境和自己的心境,表达了对室内清凉的向往和对室外繁忙纷杂的世界的放弃。
诗中的东窗晚无热,北户凉有风,形象地描绘了室内的凉爽和舒适。诗人整日坐着或躺着,不出一室之外,表明他倾向于在室内安静地度过夏日,享受室内的清凉和宁静。
诗人通过表达自己的心境,强调了内心的自由和平静。他说中心本无系,亦与出门同,意味着他内心宁静而自由,与外界的喧嚣繁忙相比毫不逊色。
整首诗以简洁的语言和明快的节奏,表达了诗人对室内清凉和安静的憧憬,同时强调了内心的自由和平静。这首诗带给读者一种清凉宁静的感觉,让人联想到夏日里的清风习习和室内的舒适安静。同时也启示人们,在喧嚣的世界中,保持内心的宁静和自由是一种可贵的境界。
xià rì
夏日
dōng chuāng wǎn wú rè, běi hù liáng yǒu fēng.
东窗晚无热,北户凉有风。
jǐn rì zuò fù wò, bù lí yī shì zhōng.
尽日坐复卧,不离一室中。
zhōng xīn běn wú xì, yì yǔ chū mén tóng.
中心本无系,亦与出门同。
拼音:yì yǔ chū mén tóng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬