《官舍内新凿小池》是唐代白居易的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
帘下开小池,盈盈水方积。
在官舍的庭院下挖开了一个小池塘,清澈的水源不断地积聚。
这两句诗描绘了一幅清新宜人的景象,以及小池塘水面的平静和积聚的水量。
中底铺白沙,四隅甃青石。
池塘的底部铺满了洁白的细沙,四周的边缘用青石砌成。
这两句诗描述了小池塘的装饰,白沙和青石的搭配给人以自然和谐的感觉。
勿言不深广,但取幽人适。
不要说它不深不广,只是为了让喜欢幽静的人适应。
这两句诗表达了作者对小池塘的谦逊态度,他并不追求夸张和壮观,而是追求与幽静的心境相契合。
泛滟微雨朝,泓澄明月夕。
微雨朝中漾起涟漪,明月夜晚池水波光粼粼。
这两句诗以自然现象的形式描绘了小池塘在不同时间的美丽景色,雨水和月光的倒映使池水更加动人。
岂无大江水,波浪连天白。
虽然没有大江水那样浩渺,池水中的波浪也能延绵至天际,泛起白色的浪花。
这两句诗通过对比,表达了小池塘的魅力,即使规模不如大江,但仍然能展现出一种宏大的气势。
未如床席间,方丈深盈尺。
尽管不及床上的水量,小池塘的深度依然有尺寸之长。
这两句诗强调了小池塘的深度,虽然不及床上的水量,但仍然有一定的深度。
清浅可狎弄,昏烦聊漱涤。
池水清澈浅显,可以玩弄其中,消除疲劳,舒缓心情。
这两句诗表达了小池塘的清澈和浅显,人们可以在其中放松心情,洗涤疲惫。
最爱晓暝时,一片秋天碧。
我最喜爱的是黎明和黄昏时分,那时池水呈现出一片秋天的碧色。
这两句诗表达了作者对小池塘的钟爱之情,尤其是在黎明和黄昏时分,池水的颜色呈现出美丽的秋天之色。
这首诗词通过细腻的描写和对自然景色的感悟,展现了作者对小池塘的独特情感。作者并不追求宏大壮观,而是注重细致入微的美感和幽静的氛围,通过对小池塘的描述,传达出一种温润宜人的意境,引发读者对自然之美的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
guān shě nèi xīn záo xiǎo chí
官舍内新凿小池
lián xià kāi xiǎo chí, yíng yíng shuǐ fāng jī.
帘下开小池,盈盈水方积。
zhōng dǐ pù bái shā, sì yú zhòu qīng shí.
中底铺白沙,四隅甃青石。
wù yán bù shēn guǎng, dàn qǔ yōu rén shì.
勿言不深广,但取幽人适。
fàn yàn wēi yǔ cháo, hóng chéng míng yuè xī.
泛滟微雨朝,泓澄明月夕。
qǐ wú dà jiāng shuǐ, bō làng lián tiān bái.
岂无大江水,波浪连天白。
wèi rú chuáng xí jiān, fāng zhàng shēn yíng chǐ.
未如床席间,方丈深盈尺。
qīng qiǎn kě xiá nòng, hūn fán liáo shù dí.
清浅可狎弄,昏烦聊漱涤。
zuì ài xiǎo míng shí, yī piàn qiū tiān bì.
最爱晓暝时,一片秋天碧。
“波浪连天白”平仄韵脚
拼音:bō làng lián tiān bái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论