《春游二林寺》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
下马二林寺,翛然进轻策。
朝为公府吏,暮作灵山客。
二月匡庐北,冰雪始消释。
阳丛抽茗芽,阴窦泄泉脉。
熙熙风土暖,蔼蔼云岚积。
散作万壑春,凝为一气碧。
身闲易飘泊,官散无牵迫。
缅彼十八人,古今同此适。
是年淮寇起,处处兴兵革。
智士劳思谋,戎臣苦征役。
独有不才者,山中弄泉石。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在春天到二林寺游玩的情景。诗人下马进入寺庙,轻松自在地行走。他在早晨担任官府的职务,傍晚则成为寺庙的客人。二月的时候,北方的冰雪开始融化。阳光洒在丛林中,茶树开始抽出新芽,暗处的泉水也流淌着。温暖的气候和云雾交织在一起,形成美丽的景色。万壑的春天散布在各处,凝聚成一片碧绿的氛围。
诗人感叹自己身闲无事,可以随意漂泊,不受官职的束缚。他回忆起过去的十八个同事,表示古今之人都有这样的时刻。然而,在这一年中,淮寇起义蓬勃发展,战争在各地兴起,智勇之士为了国家的命运而忧思谋划,戎臣们则苦于征战的辛苦。只有像诗人这样无才华的人,才能在山中玩弄泉水石头,享受自由自在的时光。
整首诗通过对春天景色的描绘,表达了诗人对自然的赞美和对自由闲适生活的向往。与此同时,通过与战乱背景的对照,诗人也表达了对社会动荡的思考和对智者与战士角色的反思,显示了一种深刻的寓意。
全诗拼音读音对照参考
chūn yóu èr lín sì
春游二林寺
xià mǎ èr lín sì, xiāo rán jìn qīng cè.
下马二林寺,翛然进轻策。
cháo wèi gōng fǔ lì, mù zuò líng shān kè.
朝为公府吏,暮作灵山客。
èr yuè kuāng lú běi, bīng xuě shǐ xiāo shì.
二月匡庐北,冰雪始消释。
yáng cóng chōu míng yá, yīn dòu xiè quán mài.
阳丛抽茗芽,阴窦泄泉脉。
xī xī fēng tǔ nuǎn, ǎi ǎi yún lán jī.
熙熙风土暖,蔼蔼云岚积。
sàn zuò wàn hè chūn, níng wèi yī qì bì.
散作万壑春,凝为一气碧。
shēn xián yì piāo bó, guān sàn wú qiān pò.
身闲易飘泊,官散无牵迫。
miǎn bǐ shí bā rén, gǔ jīn tóng cǐ shì.
缅彼十八人,古今同此适。
shì nián huái kòu qǐ, chǔ chù xīng bīng gé.
是年淮寇起,处处兴兵革。
zhì shì láo sī móu, róng chén kǔ zhēng yì.
智士劳思谋,戎臣苦征役。
dú yǒu bù cái zhě, shān zhōng nòng quán shí.
独有不才者,山中弄泉石。
“官散无牵迫”平仄韵脚
拼音:guān sàn wú qiān pò
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论