《过李生》
蘋小蒲叶短,
南湖春水生。
子近湖边住,
静境称高情。
我为郡司马,
散拙无所营。
使君知性野,
衙退任闲行。
行携小榼出,
逢花辄独倾。
半酣到子舍,
下马扣柴荆。
何以引我步,
绕篱竹万茎。
何以醒我酒,
吴音吟一声。
须臾进野饭,
饭稻茹芹英。
白瓯青竹箸,
俭洁无膻腥。
欲去复裴回,
夕鸦已飞鸣。
何当重游此,
待君湖水平。
中文译文:
蒲草叶子短小,
春天的南湖水生长。
你住在湖边,
宁静的环境称为高尚的情操。
我是郡司马,
懒散而无所追求。
使君了解自然的乡野,
从衙门退下来闲逛。
带着小酒榼出门,
遇到花朵就独自倾饮。
微醺之际到你家,
下马敲击篱笆和柴荆。
为何吸引我前行,
绕过万茎竹篱。
为何唤醒我的酒意,
吟唱一声吴音。
片刻之后享用田园饭,
用稻谷搭配芹菜吃。
白瓯碗,青竹筷,
简朴而无膻腥味。
想要离去又重新回来,
夕阳下乌鸦已经飞鸣。
何时才能再次游览此地,
等待着湖水归于平静。
诗意和赏析:
这首诗是白居易写给他的朋友李生的,表达了他在乡村和自然环境中的宁静和舒适之情。诗中描绘了春天南湖的景色,以及作者愿意远离繁忙的官场生活,享受自然与田园之乐的心情。
诗人自称为郡司马,表示自己已经辞去官职,过上了闲适的生活。他散漫而懒散,没有追求功名利禄,而是追求自然的乡野风光。他带着小酒榼出门,在遇到美丽的花朵时独自品饮。他到达李生的家时,下马敲击篱笆和柴荆,表达了他对朋友的亲近和惊喜。
诗中的"绕篱竹万茎"和"吴音吟一声"表达了诗人对自然的喜爱和对自然声音的倾听。他品味野外的饭菜,用白瓯碗和青竹筷,简朴而洁净,没有油腻和异味。
诗的结尾表达了诗人对再次游览这片乡村景色的期盼,等待着湖水的平静,展示了他对自然环境的留恋和向往。
整首诗通过描绘自然景色和田园生活,表达了诗人对自然的热爱和追求简朴宁静生活的态度。诗中融入了作者对美景、美食和友情的赞美,展示了他对自然和乡村生活的向往,以及对繁华世界的厌倦和返璞归真的渴望。整体氛围宁静而舒适,给人以轻松自在的感觉,同时也传递出一种对自然和真挚情感的赞美。
这首诗通过描绘自然景色、表达对宁静生活的追求以及对友情的珍视,呈现了唐代文人士大夫对田园生活和自然美的向往。它展示了一种返璞归真的情感,追求简朴自然的生活方式,与繁忙和功利的世俗相对立,体现了古人对自然、友情和内心宁静的向往与追求。
全诗拼音读音对照参考
guò lǐ shēng
过李生
píng xiǎo pú yè duǎn, nán hú chūn shuǐ shēng.
蘋小蒲叶短,南湖春水生。
zi jìn hú biān zhù, jìng jìng chēng gāo qíng.
子近湖边住,静境称高情。
wǒ wèi jùn sī mǎ, sàn zhuō wú suǒ yíng.
我为郡司马,散拙无所营。
shǐ jūn zhī xìng yě, yá tuì rèn xián xíng.
使君知性野,衙退任闲行。
xíng xié xiǎo kē chū, féng huā zhé dú qīng.
行携小榼出,逢花辄独倾。
bàn hān dào zi shě, xià mǎ kòu chái jīng.
半酣到子舍,下马扣柴荆。
hé yǐ yǐn wǒ bù, rào lí zhú wàn jīng.
何以引我步,绕篱竹万茎。
hé yǐ xǐng wǒ jiǔ, wú yīn yín yī shēng.
何以醒我酒,吴音吟一声。
xū yú jìn yě fàn, fàn dào rú qín yīng.
须臾进野饭,饭稻茹芹英。
bái ōu qīng zhú zhù, jiǎn jié wú shān xīng.
白瓯青竹箸,俭洁无膻腥。
yù qù fù péi huí, xī yā yǐ fēi míng.
欲去复裴回,夕鸦已飞鸣。
hé dāng zhòng yóu cǐ, dài jūn hú shuǐ píng.
何当重游此,待君湖水平。
“散拙无所营”平仄韵脚
拼音:sàn zhuō wú suǒ yíng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论