“乐人惜日促”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

乐人惜日促”出自唐代白居易的《食后》, 诗句共5个字。

食罢一觉睡,起来两瓯茶。
举头看日影,已复西南斜。
乐人惜日促,忧人厌年赊。
无忧无乐者,长短任生涯。

诗句汉字解释

《食后》是唐代诗人白居易的一首小诗。诗人以简洁的语言描述了食后的闲适时光,并抒发了对时光流逝的感慨和思考。

“食罢一觉睡,起来两瓯茶”这两句诗描绘了诗人饭后休息的情景。食后休息,诗人睡了一觉醒来,然后喝了两碗茶来消食。

“举头看日影,已复西南斜”表达了时间的流逝。诗人抬头看向太阳的光影,已经斜斜地西偏南了,暗示一天的时光已经过去了。

“乐人惜日促,忧人厌年赊”这两句诗反映了不同人对时间的不同感受。乐观的人会感叹时间过得太快,惜日而思,而忧愁的人则会对光阴的流逝感到厌倦,焦虑着年龄的增长。

“无忧无乐者,长短任生涯”这句诗意味着对时间的态度应当是自在的。没有忧愁和欢乐之心的人,对于时间的长短都随遇而安,任由生活自然而然地进行。

这首诗以简洁朴实的语言描绘了一种闲适自在的食后时光,同时表达了对时光流逝和年龄增长的思考和感慨。诗中展示了对时间的态度和对生活的看法,向人们提示享受当下、珍惜时光的重要性。

全诗拼音读音对照参考


shí hòu
食后
shí bà yī jiào shuì, qǐ lái liǎng ōu chá.
食罢一觉睡,起来两瓯茶。
jǔ tóu kàn rì yǐng, yǐ fù xī nán xié.
举头看日影,已复西南斜。
lè rén xī rì cù, yōu rén yàn nián shē.
乐人惜日促,忧人厌年赊。
wú yōu wú lè zhě, cháng duǎn rèn shēng yá.
无忧无乐者,长短任生涯。

“乐人惜日促”平仄韵脚


拼音:lè rén xī rì cù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论


* “乐人惜日促”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐人惜日促”出自白居易的 《食后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。