夜琴
蜀桐木性实,楚丝音韵清。
调慢弹且缓,夜深十数声。
入耳澹无味,惬心潜有情。
自弄还自罢,亦不要人听。
中文译文:
夜晚的琴声,
是由蜀桐木制成的琴体,
楚丝弦线发出清脆悦耳的声音。
调弦轻柔慢慢地弹奏,
夜深时仅有几声。
琴音悄然进入耳朵,
平静中却蕴含着深情。
弹奏琴声自娱自乐,
不需要别人倾听。
诗意和赏析:
这首诗描述了夜晚中弹奏琴的情景。诗人以简洁明了的语言,描绘了蜀桐木制成的琴身和楚丝弦线发出的优美声音。调弦轻柔,弹奏缓慢,只有夜深时才传出几声琴音。这些琴音没有很大的变化和激昂的旋律,然而它们却能悄然地进入听者的耳朵,潜移默化地引发内心的情感共鸣。
诗人通过琴音的描述,表达了他在夜深人静的时候,弹奏琴自娱自乐的心境。对于他来说,弹奏琴是一种内心的宣泄和寄托,不需要别人来欣赏和赞赏。这种自得其乐的境界,体现了诗人的独立和超越世俗的追求。
整首诗把弹奏琴的情景和诗人的内心境界巧妙地结合起来,通过几个简短的句子,展现了一幅静谧、自在、洒脱的画面。读者在品味这首诗时,不仅能感受到琴音的美妙,还能品味到诗人独立自主的精神境界。
yè qín
夜琴
shǔ tóng mù xìng shí, chǔ sī yīn yùn qīng.
蜀桐木性实,楚丝音韵清。
diào màn dàn qiě huǎn, yè shēn shí shù shēng.
调慢弹且缓,夜深十数声。
rù ěr dàn wú wèi, qiè xīn qián yǒu qíng.
入耳澹无味,惬心潜有情。
zì nòng hái zì bà, yì bú yào rén tīng.
自弄还自罢,亦不要人听。
拼音:yè shēn shí shù shēng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚