“雁落逐鸣弦”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁落逐鸣弦”出自唐代杨师道的《奉和咏弓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn luò zhú míng xián,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

霜重麟胶劲,风高月影圆。
乌飞随帝辇,雁落逐鸣弦


诗词类型:咏史怀古

《奉和咏弓》杨师道 翻译、赏析和诗意


诗词《奉和咏弓》是唐代杨师道所作,内容描绘了弓箭的威力和优雅的画面。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
霜重麟胶劲,
风高月影圆。
乌飞随帝辇,
雁落逐鸣弦。

诗意:
这首诗词通过描写风雪交加的寒冷之夜中,弓箭的力量和美感,表达了对弓箭技艺的赞美与致敬。诗人使用生动形象的语言,将弓箭的形态和景物有机地融合,给予读者强烈的视觉冲击和感受。

赏析:
首两句“霜重麟胶劲,风高月影圆。”以对仗的句式表达了弓箭的刚劲和荡气回肠的力量感。其中,“霜重麟胶劲”中的“霜重”暗示了晨间的寒冷,而“麟胶”意指麒麟的皮鞣,以强调弓箭的强劲和耐用。接着,“风高月影圆”中的“风高”使人感受到旷野辽阔,而精心安放的“月影”更加凸显了弓箭的威力。

后两句“乌飞随帝辇,雁落逐鸣弦”将弓箭与动态景物相结合。其中,“乌飞随帝辇”意味着乌鸦随着君王的车辇,以形容飞行的速度之快;而“雁落逐鸣弦”则使人联想到箭矢破空之声与雁儿的下落,描述了弓箭的迅猛与准确。

整首诗以形象直观的语言刻画了弓箭的威力和优雅,并与自然景物相互映衬,使读者将目光投射到诗人一手描绘的壮美场景中。此诗通过极具表现力的意象和娴熟的写作技巧,展现出唐代诗人对弓箭及其技巧的极高赞美。

《奉和咏弓》杨师道 拼音读音参考


fèng hé yǒng gōng
奉和咏弓

shuāng zhòng lín jiāo jìn, fēng gāo yuè yǐng yuán.
霜重麟胶劲,风高月影圆。
wū fēi suí dì niǎn, yàn luò zhú míng xián.
乌飞随帝辇,雁落逐鸣弦。

“雁落逐鸣弦”平仄韵脚


拼音:yàn luò zhú míng xián

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


“雁落逐鸣弦”的相关诗句