《送文畅上人东游》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
得道即无著,随缘西复东。
貌依年腊老,心到夜禅空。
山宿驯溪虎,江行滤水虫。
悠悠尘客思,春满碧云中。
诗意:
这首诗词表达了诗人对一位名叫文畅的僧人东去的送别之情。诗人通过表现文畅得道后不再追求名利,心境超脱的生活态度,以及他与自然的和谐相处,表达了对他的赞赏和祝福。
赏析:
1. 第一句"得道即无著,随缘西复东"表达了文畅得道后无所执着,随遇而安的生活态度。得道指的是修行获得精神解脱,无著表示不再执着于尘世的名利。他以随缘的心境,自由地东西往返。
2. 第二句"貌依年腊老,心到夜禅空"描述了文畅外貌看起来年迈,但他的内心却达到了禅定的境地。夜禅空指的是在寂静的夜晚修习禅定,使心灵空灵。
3. 第三句"山宿驯溪虎,江行滤水虫"描绘了文畅与自然界的和谐相处。山宿指他在山中过夜,与野生的虎和谐相处,驯化了野兽;江行指他在江中行舟时,与水中的虫子和谐相处,没有伤害它们。这种描写表达了文畅心地善良,与自然万物和谐共生。
4. 最后两句"悠悠尘客思,春满碧云中"表达了诗人对文畅的思念之情。悠悠表示思绪缠绕不绝,尘客指行走尘世的人,诗人表示自己也像尘客一样思念着文畅。春满碧云中则用春天充盈碧云之间来比喻对文畅的思念之情,表达了对他的美好祝愿。
这首诗词通过对文畅的描绘,展现了诗人对他高尚品质和超脱境界的赞赏,同时也表达了对他的祝福和思念之情。整首诗以简洁的语言描绘了文畅的人生态度和与自然的和谐关系,具有深远的哲理意味,给人以启示和思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng wén chàng shàng rén dōng yóu
送文畅上人东游
dé dào jí wú zhe, suí yuán xī fù dōng.
得道即无著,随缘西复东。
mào yī nián là lǎo, xīn dào yè chán kōng.
貌依年腊老,心到夜禅空。
shān sù xún xī hǔ, jiāng xíng lǜ shuǐ chóng.
山宿驯溪虎,江行滤水虫。
yōu yōu chén kè sī, chūn mǎn bì yún zhōng.
悠悠尘客思,春满碧云中。
“春满碧云中”平仄韵脚
拼音:chūn mǎn bì yún zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论