《乱后过流沟寺》是唐代诗人白居易的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
九月徐州新战后,
悲风杀气满山河。
唯有流沟山下寺,
门前依旧白云多。
诗意:
这首诗描绘了唐代时期乱战后的景象。诗人在九月时节经过徐州,感受到了战争带来的悲痛气息,整个山河都弥漫着杀戮的气息。然而,唯独流沟山下的寺庙,依然宁静,寺门前飘荡着白云,似乎与世隔绝。
赏析:
这首诗以徐州战乱为背景,通过对比描写寺庙与战乱的对立景象,表达了诗人对战争的悲痛之情和对宁静、和平的向往。
首先,诗人通过“九月徐州新战后”一句,将时间和地点明确地定在徐州的战乱时期,突出了战乱的残酷和破坏。接着,他运用“悲风杀气满山河”来形容整个地区弥漫的凄凉氛围,形象地描绘出战争的残酷和伤害。
然而,在这残酷的背景下,诗人提到了“流沟山下寺”,以此与战乱形成鲜明对比。寺庙作为宗教场所,象征着宁静与祥和。诗人用“门前依旧白云多”来描写寺庙前的景象,意味着即使战乱过后,这个寺庙依然宁静,没有被战乱所侵扰,仿佛置身于另一个世界。这种对寺庙的描述,也体现了诗人对宗教信仰和平和的向往。
整首诗通过对比描写,将战乱和宁静对立起来,表达了诗人对战争的痛苦和对和平的渴望。诗人在悲痛的背景下,寻找到了一丝宁静的存在,这种对宁静的追求体现了白居易对于和平的向往和对战乱的反思。
luàn hòu guò liú gōu sì
乱后过流沟寺
jiǔ yuè xú zhōu xīn zhàn hòu, bēi fēng shā qì mǎn shān hé.
九月徐州新战后,悲风杀气满山河。
wéi yǒu liú gōu shān xià sì, mén qián yī jiù bái yún duō.
唯有流沟山下寺,门前依旧白云多。
拼音:mén qián yī jiù bái yún duō
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌