“杏园伯劳初有声”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

杏园伯劳初有声”出自唐代白居易的《曲江早春》, 诗句共7个字。

曲江柳条渐无力,杏园伯劳初有声
可怜春浅游人少,好傍池边下马行。

诗句汉字解释

《曲江早春》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曲江柳条渐无力,
杏园伯劳初有声。
可怜春浅游人少,
好傍池边下马行。

诗意:
这首诗描绘了早春时节曲江的景色和氛围。诗人观察到曲江的柳条在初春时已经渐渐无力,而杏园里的伯劳鸟才刚刚开始鸣叫。诗人感叹春天还很浅,游人稀少,他喜欢沿着池塘边下马行走,享受春天的美景。

赏析:
这首诗以简洁而细腻的语言描绘了早春时节的景色和氛围,展现了作者对自然景物的敏感和对春天的热爱之情。诗中的曲江柳条渐无力和杏园伯劳初有声两句,通过对柳条和伯劳鸟的描写,传达出春天的初现和万物复苏的气息。诗人以"可怜"一词表达了春天还未完全展开的遗憾,同时也点出了春天游人稀少的情景。最后两句"好傍池边下马行",表达了诗人对春天景色的喜爱和对自然环境的静谧向往,展示了他在春天的愉悦和宁静的心境。

整首诗以简洁明快的语言刻画了春天的初现和诗人对春天的热切期待。通过细腻的描写和对自然景物的观察,诗人将读者带入了一个早春的曲江景象,使人感受到春天的生机和美好。这首诗展现了白居易独特的诗境和对自然的敏感,同时也表达了他对宁静和美好事物的追求。

全诗拼音读音对照参考


qǔ jiāng zǎo chūn
曲江早春
qǔ jiāng liǔ tiáo jiàn wú lì, xìng yuán bó láo chū yǒu shēng.
曲江柳条渐无力,杏园伯劳初有声。
kě lián chūn qiǎn yóu rén shǎo, hǎo bàng chí biān xià mǎ xíng.
可怜春浅游人少,好傍池边下马行。

“杏园伯劳初有声”平仄韵脚


拼音:xìng yuán bó láo chū yǒu shēng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


* “杏园伯劳初有声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杏园伯劳初有声”出自白居易的 《曲江早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。