译文:回忆元九
江陵道渺渺,思念之情遥远不知。最近读到的文卷中,一半都是回忆君的诗。
诗意:这首诗是唐代诗人白居易所作,表达了他对朋友元九的思念之情。诗中描述了白居易在江陵道漫步时,心中思念的情感遥远而无法对方知晓。与此同时,他最近读到的文卷里,大部分都是元九所写的诗,这使得他更加深切地怀念起元九。
赏析:这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对友谊和思念的真挚情感。诗中的江陵道被描绘得渺茫苍茫,象征着作者内心思念的遥远。作者通过朴素的描述,将自己的内心世界与读到的文卷相结合,表达了对友谊的珍视和对往事的回忆。整首诗流露出一种淡淡的忧伤和温情,显露了白居易深情厚谊的一面,也表达了在时光流转中,友谊的珍贵和难舍。这首诗语言简练,情感真挚,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yì yuán jiǔ
忆元九
miǎo miǎo jiāng líng dào, xiāng sī yuǎn bù zhī.
渺渺江陵道,相思远不知。
jìn lái wén juàn lǐ, bàn shì yì jūn shī.
近来文卷里,半是忆君诗。
“近来文卷里”平仄韵脚
拼音:jìn lái wén juàn lǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “近来文卷里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近来文卷里”出自白居易的 《忆元九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。