《晚春登大云寺南楼,赠常禅师》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晚春时节登上大云寺南楼,献给常禅师。
花朵已经开放到尽头,登上楼顶心中所想何事?
春天的日子短暂,世间苦难的人却很多。
忧愁并非因为酒,悲伤的吟唱并非歌曲。
寻求禅师来治愈这种病痛,只有劝诫读《楞伽经》。
诗意:
这首诗词描绘了作者在晚春时节登上大云寺南楼的情景,并将这首诗献给了常禅师。诗人观察到花朵已经盛开到尽头,这让他思考登楼的用意是什么。他感叹春天的时间短暂,而世间的苦难却很多。作者表达了内心的忧愁和悲伤,并指出这种忧伤并非源于酒,悲伤的吟唱也不是歌曲所能表达的。最后,他寻求常禅师的指导,希望通过读《楞伽经》来治愈自己内心的痛苦。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者内心的情感和对人生的思考。诗人通过描绘春天的短暂和世间的苦难,表达了他对人生的无奈和忧伤。他用酒和歌曲来比喻一种无法通过传统方式表达的悲伤和内心的病痛,强调了读《楞伽经》来治愈心灵的重要性。
整首诗词给人一种淡淡的忧愁之感,表达了人生的无常和苦难。作者通过与常禅师的赠诗,表达了对禅修和智慧的向往,希望通过读经来寻求内心的平静和治愈。诗中的景物描写简练而意境深远,凸显了作者的感慨和内心的追求。
总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,抒发了作者内心的忧愁与追求,表达了对人生的思考和对禅修智慧的向往,使读者在静心欣赏中感受到一种淡泊与超脱的境界。
全诗拼音读音对照参考
wǎn chūn dēng dà yún sì nán lóu, zèng cháng chán shī
晚春登大云寺南楼,赠常禅师
huā jìn tóu xīn bái, dēng lóu yì ruò hé.
花尽头新白,登楼意若何。
suì shí chūn rì shǎo, shì jiè kǔ rén duō.
岁时春日少,世界苦人多。
chóu zuì fēi yīn jiǔ, bēi yín bú shì gē.
愁醉非因酒,悲吟不是歌。
qiú shī zhì cǐ bìng, wéi quàn dú léng jiā.
求师治此病,唯劝读楞伽。
“花尽头新白”平仄韵脚
拼音:huā jìn tóu xīn bái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论