“除却微之见应爱”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

除却微之见应爱”出自唐代白居易的《见紫薇花忆微之》, 诗句共7个字。

一丛暗淡将何比,浅碧笼裙衬紫巾。
除却微之见应爱,人间少有别花人。

诗句汉字解释

《见紫薇花忆微之》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗词描绘了紫薇花的美丽和独特之处,同时表达了诗人对已逝的微之的思念之情。

诗词的中文译文如下:
一丛暗淡将何比,
浅碧笼裙衬紫巾。
除却微之见应爱,
人间少有别花人。

这首诗词通过对紫薇花的描写,展示了它的美丽和独特之处。诗中的“一丛暗淡将何比”描述了紫薇花的淡雅而朴素,与其他鲜艳的花朵相比,它更加低调。诗中提到了花的颜色,以“浅碧笼裙衬紫巾”形容其微妙的颜色搭配,紫薇花的浅蓝色花瓣与紫色的花蕊相映成趣。

而诗的最后两句,“除却微之见应爱,人间少有别花人”,表达了诗人对已逝的微之的思念之情。微之是白居易的好友,也是他崇拜的人物。诗人将微之与紫薇花联系在一起,意味着微之的美丽和独特,与紫薇花一样稀少。诗人除了微之之外,在人间很少能够见到如此出众的人物。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了紫薇花的美丽和独特之处,并通过对朋友微之的怀念,表达了诗人对他的敬仰和思念之情。读者可以感受到诗人对微之的追忆之情,同时也能领略到紫薇花与微之之间的关联。这首诗词给人以深情和忧思之感,展现出了白居易细腻的感情世界和对友谊的珍视之情。

全诗拼音读音对照参考


jiàn zǐ wēi huā yì wēi zhī
见紫薇花忆微之
yī cóng àn dàn jiāng hé bǐ, qiǎn bì lóng qún chèn zǐ jīn.
一丛暗淡将何比,浅碧笼裙衬紫巾。
chú què wēi zhī jiàn yīng ài, rén jiān shǎo yǒu bié huā rén.
除却微之见应爱,人间少有别花人。

“除却微之见应爱”平仄韵脚


拼音:chú què wēi zhī jiàn yīng ài
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  

网友评论


* “除却微之见应爱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“除却微之见应爱”出自白居易的 《见紫薇花忆微之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。